Skip to main content

Full text of "Revision of unequal treaties : China appeals to the League of Nations : official text of the speeches of Mr. Chao-Hsin Chu, and press comments thereon"

See other formats


Revision  of  Unequal 
Treaties 


China  Appeals  to  the 
League    of  Nations 


OFFICIAL  TEXT 

of  the 

SPEECHES 

of 

Mr,  CHAO-HSIN  CHU 

and 

PÎ^ESS  COMMENTS 
THEREON 


I 


Compiled  and  Published  by  the  Permanent  Office  of  the  Chinese 
Delegation  fo  the  League  of  Nations,  49  Portland  Place, 
London 


First  Edition, 
October,  1925 

Second  Edition, 
February,  1926 


Printed  by  the  London  Caledonian  Press  Ltd 
74  Swinton  Street,  Cray's  Inn  Road 
London.  W.C.I 

w  1146g 


EAST  ASIAN  STUDIES 


I ^^^^^  ^>I^ 

本 ^4 


CONTENTS 


Page 

I.    Mr.  Chao-Hsin  Chu 's  Speech  at  the  League  Assembly, 
September  11,  1925: 

Original  Text  in  English         . .        . .        . .  1 

French  Translation      •  •        •  •        •  •        •  •  5 

Chinese  Translation      . .        . .        . .        . .  47-48 

n.    Mr.  Chao-Hsin  Chu's  Speech  at  the  League  Assembly, 
September  22,  1925: 

English  Text   9 

French  Translation  , ,  . .  .  •  .  •  11 
Chinese  Translation      •  •        •  •        •  •        •  •  46 

in.    Declaration  of  the  Chinese  Delegation,  September  22, 

1925    13 

IV.    Press  Comments  . .  17-45 


October,  1925. 


VERBATIM  RECORD 

OF  THE 

SIXTH  ASSEMBLY 

OF  THE 

LEAGUE  OF  NATIONS 
SIXTH  PLENARY  MEETING 

FRIDAY,  SEPTEMBER  ii,  1925,  at  10.30  a.m. 


The  President  :  Mr.  Chao-Hsin  Chu,  delegate  for  China,  will 
address  the  Assembly. 

Mr.  Chao-Hsin  Chu  (China)  :  First  of  all,  in  the  name  of  the 
Chinese  delegation  and  on  behalf  of  the  Chinese  Government,  I 
wish  to  express  our  appreciation  and  admiration  of  the  work 
accomplished  by  the  Council  and  the  Secretariat  during  the  past 
year.  The  League  deserves  to  be  congratulated  upon  its  progress 
and  success. 

Owing  to  the  non-observance  of  the  geographical  principle  in 
the  election  of  non-permanent  Members  to  the  Council,  China  has 
not  yet  been  able  to  reobtain  her  seat  on  the  Council  since  1923, 
and  the  Chinese  people  have  not  known  whether  the  League  still 
has  its  eye  on  the  continent  of  Asia.  But  I  can  assure  you  that 
the  attitude  of  the  Chinese  Government  as  a  supporter  of  the 
League  remains  unchanged.  Moreover,  there  are  in  China  many 
warm  well-wishers  of  the  League.  Chinese  public  opinion  on 
matters  of  international  interest  runs  very  high  to-day.  What 
China  most  expects  from  the  League  is  that  her  international 
position  and  the  privileges  to  which  she  is  entitled  shall  be  fully 
recognised. 

In  view  of  her  ancient  civilisation,  her  large  population  and  her 
magnificent  land  with  unlimited  natural  resources,  China  regards 
her  membership  of  the  League  as  an  important  contribution 
towards  the  attainment  of  the  object  for  which  the  League  has 
been  created. 

We  Chinese  have  full  confidence  in  the  Covenant  of  the  League 
as  an  effective  instrument  in  bringing  about  close  relations  and 
a  better  understanding  between  the  nations.  The  League,  though 
in  its  infancy,  has  indeed  justified  its  existence  as  an  international 

(1) 


organisation  which  is  able  from  year  to  year  to  settle  international 
disputes.  It  has  become  an  indispensable  part  of  the  new  order 
of  international  life. 

For  these  reasons,  permit  me  to  call  your  attention  to  China's 
appeal  for  the  reconsideration  of  her  Treaty  relations  with  other 
Powers.  I  bring  this  question  before  the  Assembly  because  it  falls 
within  the  letter  and  spirit  of  the  Covenant  of  the  League,  par- 
ticularly Article  19.  Let  me  read  that  article  to  you. 

"The  Assembly  may  from  time  to  time  advise  the  recon- 
sideration by  Members  of  the  League  of  treaties  which  have 
become  inapplicable  and  the  consideration  of  international 
conditions  whose  continuance  might  endanger  the  peace  of 
the  world." 

It  has  been  generally  admitted  that  the  treaties  now  in  force 
between  China  and  other  Powers  which  were  entered  into  in  the 
old  days  are  regarded  as  having  become  inapplicable  and  as  not 
being  in  harmony  with  international  conditions  in  respect  of 
China's  position  in  the  family  of  nations.  It  is  therefore  the  opinion 
of  the  Chinese  people  that,  in  justice  to  China,  as  well  as  in  the 
interests  of  the  foreign  Powers  concerned,  there  should  be  a 
readjustment  of  the  existing  treaties  in  order  to  bring  them  more 
into  line  with  the  generally  accepted  conceptions  of  international 
law  and  equity  and  more  in  conformity  with  the  present  conditions 
in  China. 

As  a  matter  of  fact,  many  of  these  treaties  were  negotiated  in 
circumstances  which  hardly  permitted  the  formulation,  by  full 
and  free  discussion,  of  principles  which  should  permanently 
regulate  normal  intercourse  between  China  and  the  foreign 
Powers. 

Tl^ese  treaties  were  really  concluded  in  the  old  days  as  modus 
operandi,  but,  unfortunately,  they  have  been  allowed  to  remain 
in  force  till  now,  when,  the  situation  having  greatly  changed,  the 
further  indefinite  continuance  of  extraordinary  political  and 
economic  privileges  and  immunities  conferred  by  those  treaties 
upon  foreigners  seem  hardly  warranted  by  circumstances.  As  a 
result,  mutual  inconveniences  and  disadvantages  have  been 
experienced.  So  long  as  these  inequalities  exist,  there  will  always 
remain  causes  of  dissatisfaction  which  are  apt  to  produce  friction 
and  disturb  cordial  relations  and  good  understanding  between 
China  and  the  foreign  Powers. 

Allow  me  to  point  out  that  after  the  Great  War,  the  Central 
European  Powers  gave  up  their  old  treaty  rights  in  China,  whereas 
those  Powers  with  whom  China  associated  herself  in  the  war  are, 
with  one  exception,  still  enjoying  extraordinary  privileges  and 
immunities.  China  has  just  ground  of  complaint  that  her  inter- 
national status  is  in  some  respects  even  inferior  to  that  of  the 
nations  to  whom  the  outcome  of  the  war  proved  unpropitious, 
for  in  none  of  them  do  we  find  extra-territorial  courts,  foreign 

(2) 


concessions,  leased  territories,  and  externally  imposed  conventional 
tariffs. 

Perhaps  some  of  the  members  of  the  audience  would  not  know 
or  would  not  even  believe  that,  according  to  the  existing  treaties, 
China's  tariff  is  limited  to  5  per  cent,  only  ;  in  other  words,  China 
cannot  raise  her  import  duty  on  foreign  goods  higher  than  5  per 
cent.  This  limitation  is  applied  not  only  to  necessities  but  to 
luxuries  as  well.  You  can  smoke  the  very  best  cigars  and  drink  the 
finest  champagne  in  Chinese  territory  at  a  very  low  price  because 
of  the  treaty  rights.  The  tariff  limitation  has  been  regarded  as 
being  responsible  for  financial  difficulties  in  China,  and  therefore 
China  can  by  no  means  reorganise  her  national  finances  on  a 
sound  basis  without  insisting  upon  the  restoration  of  tariff 
autonomy.  Moreover,  foreigners  of  those  Powers  having  old 
treaty  relations  with  China  are  not  at  all  subjected  to  Chinese 
jurisdiction.  Extra-territoriality  in  China  has  therefore  caused 
great  obstacles  to  the  governmental  machinery  and  interfered 
with  the  sovereignty  and  integrity  of  the  country. 

In  view  of  these  facts,  the  Chinese  Government  has,  on  repeated 
occasions,  approached  the  foreign  Powers  concerned  for  a  readjust- 
ment of  her  treaty  relations.  Questions  requiring  readjustment 
were  submitted  by  China  to  the  Paris  Peace  Conference,  which, 
while  fully  recognising  the  importance  of  the  questions  raised,  did 
not  consider  that  such  questions  came  within  its  province.  A  similar 
effort  was  made  by  the  Chinese  Government  at  the  time  of  the 
Washington  Conference,  which,  though  more  disposed  to  consider 
China's  request,  could  not  agree  to  effect  a  fundamental  readjust- 
ment, so  that,  so  far  as  substantial  results  are  concerned,  very 
little  progress  has  yet  been  made. 

More  recently,  the  Chinese  Government,  in  obedience  to  public 
opinion,  has  addressed  notes  to  the  foreign  Powers  concerned 
asking  for  a  revision  of  the  existing  treaties  on  an  equitable  basis. 
There  has  been  a  general  manifestation  by  the  Nationalist  move- 
ment against  the  inequalities  provided  in  the  treaties.  This 
movement  has  been  misunderstood  and  has  been  considered  by 
some  foreign  observers  as  anti-foreign.  But  in  fact  this  is  not  the 
case.  Some  even  thought  that  the  elements  of  young  China  had 
gone  to  the  extreme. 

The  Chinese  have  been  historically  known  as  the  most 
conservative  people  in  the  world.  We  possess  nothing  in  common 
with  the  extremists.  We  have  been  patient  enough  to  allow  the 
unequal  treaties  to  remain  for  many  decades.  If  you  study  the 
Chinese  mentality,  you  will  feel  that  the  stipulations  against 
China  contained  in  the  existing  treaties  are  almost  intolerable  to 
the  Chinese  as  a  whole.  We  are  now  appealing  for  an  amicable 
readjustment.  The  Chinese  Government  and  the  Chinese  people 
have  great  faith  in  the  Covenant  of  the  League.  It  will  interest 
you  to  know  that  the  Powers  concerned  have  already  given 
China  an  encouraging  response  to  her  proposal  as  to  the  recon- 

(3) 


sideiation  of  the  treaties  which  have  become  inapplicable.  The 
League  should  be  congratulated  upon  this,  since  Article  10  of  the 
Covenant  is  for  the  first  time  being  carried  out  in  respect  of  China. 

We  Chinese  are  looking  forward  to  the  creation  of  a  new  inter- 
national morality.  I  admire  the  inspiring  speech  made  by  the 
French  Premier,  M.  Painlevé,  who  said  :  "  Without  a  new  inter- 
national morality,  the  most  perfect  law  in  the  world  must  remain 
a  dead  letter." 

I  am  laying  stress  on  these  points  to-day,  but  I  am  not  insisting 
upon  a  passage  of  any  resolution.  I  do  ask,  however,  that  the 
members  of  the  Assembly  will  bear  in  mind  the  appeal  of  China 
and  do  what  they  can  to  assist  in  liberating  China  from  the  yoke 
and  in  placing  her  upon  an  equal  footing  with  any  sovereign 
Power  in  the  world.  A  sympathetic  atmosphere  created  towards 
China  on  this  subject  at  this  great  international  gathering  will 
certainly  give  a  good  impression  and  inspiration  to  the  Powers 
concerned  and  pave  the  way  towards  a  satisfactory  solution  of 
the  questions  at  the  forthcoming  Tariff  Conference  at  Pekin  on 
October  26,  or  at  a  subsequent  time  when  the  whole  question  of 
revising  the  treaties  is  to  be  brought  up  for  reconsideration. 

I  heard  yesterday  with  great  admiration  the  eloquent  remarks 
made  by  the  British  Foreign  Secretary,  Mr.  Chamberlain,  who 
advocated  the  principle  of  preventing  war.  We  are  taught  by 
history  that  war  has  been  generally  created  by  inequality.  The 
most  influential  weapon,  therefore,  for  preventing  war  is  to 
change  inequality  into  equality.  That  is  the  reason  why  China 
has  asked  for  immediate  revision  of  these  unequal  treaties. 

We  can  be  well  assured  that  readjustment  of  the  unequal 
treaties  will  not  only  make  international  relations  more  cordial 
on  the  part  of  China,  but  foreign  trade  and  commerce  will  be 
more  rapidly  and  greatly  developed  to  mutual  advantage. 
Moreover,  it  will  bring  about  an  assurance  of  the  permanent 
peace  of  the  Far  East  in  particular,  and  of  the  world  in  general, 
which  will  be  an  outcome  of  the  great  aims  of  the  League  of 
Nations. 


(4) 


COMPTE  RENDU 

DE  LA 

SIXIEME  ASSEMBLÉE 

DE  LA 

SOCIETE  DES  NATIONS 


SIXIEME  SÉANCE  PLENIÈRE 

VENDREDI  II  SEPTEMBRE,  1925,  A  10  H.  30 


M.  LE  Président  :  La  parole  est  à  Son  Excellence  M.  Chao- 
Hsin  Chu,  délégué  de  la  Chine. 

M.  Chao-Hsin  Chu  (Chine)  Traduction  :  Je  dois  tout  d'abord 
déclarer,  au  nom  de  la  délégation  chinoise  et  du  Gouvernement 
de  la  Chine,  combien  nous  avons  apprécié  et  admiré  l'œuvre 
accomplie  par  le  Conseil  et  le  Secrétariat  au  cours  de  l'année 
passée.  La  Société  mérite  nos  félicitations  pour  ses  progrès  et 
ses  succès. 

Comme 】e  principe  géographique  n'est  pas  observé  dans  le 
choix  des  membres  non  permanents  du  Conseil,  il  en  est  résulté 
que  la  Chine  n'a  pu  obtenir,  depuis  1923,  le  siège  qu'elle  avait 
précédemment  au  Conseil,  et  le  peuple  chinois  a  pu  se  demander 
si  la  Société  s'intéressait  encore  au  continent  asiatique.  Mais  je 
puis  vous  assurer  que  l'attitude  du  Gouvernement  chinois,  à 
l'égard  de  la  Société  des  Nations  et  de  l'appui  que  les  peuples  lui 
doivent,  n'a  pas  changé. 

De  plus,  celle-ci  possède  en  Chine  de  nombreux  et  fervents 
partisans.  L'opinion  publique  chinoise  sur  les  questions  d'intérêt 
international  est  très  ardente  en  ce  moment.  Ce  que  la  Chine 
attend  surtout  de  la  Société,  c'est  qu'elle  reconnaisse  pleinement 
sa  situation  internationale  et  les  privilèges  auxquels  elle  a  droit. 

En  raison  de  sa  civilisation  ancienne,  de  sa  vaste  population 
et  de  son  magnifique  territoire  aux  ressources  naturelles  illimitées, 
la  Chine  estime  que  le  fait  qu'elle  adhère  à  la  Société  est  un  facteur 
important  qui  permettra  à  cette  dernière  d'atteindre  les  buts  en 
vue  desquels  elle  a  été  créée. 

Nous  autres,  Chinois,  nous  avons  pleine  confiance  dans  le  Pacte, 
que  nous  considérons  comme  un  instrument  capable  d'amener 

(5) 


effectivement  des  relations  étroites  entre  les  différentes  nations, 
ainsi  qu'une  entente  meilleure.  Bien  que  la  Société  en  soit  encore 
à  ses  débuts,  elle  a  justifié  son  existence  comme  organisation 
internationale  capable  de  régler  chaque  année  de  nouveaux 
différends  internationaux.  Elle  est  devenue  un  facteur  indispen- 
sable dans  l'ordre  nouveau  de  la  vie  internationale. 

C'est  pourquoi  vous  me  permettrez  d'attirer  votre  attention 
sur  l'appel  que  vous  adresse  la  Chine  pour  demander  que  les 
traités  qui  règlent  ses  relations  entre  les  autres  Puissances  soient 
soumis  à  un  nouvel  examen.  Je  soumets  à  l'Assemblée  cette 
question  qui  s'accorde  avec  la  lettre  et  avec  l'esprit  du  Pacte, 
particulièrement  avec  l'article  19.  Je  vais,  si  vous  m'y  autorisez, 
vous  donner  lecture  de  cet  article  : ― 

"L'Assemblée  peut,  de  temps  à  autre,  inviter  les  Membres 
de  la  Société  à  procéder  à  un  nouvel  examen  des  traités 
devenus  inapplicables,  ainsi  que  des  situations  internationales 
dont  le  maintien  pourrait  mettre  en  péril  la  paix  du  monde." 

On  admet  généralement  que  les  traités  maintenant  en  vigueur 
entre  la  Chine  et  les  autres  Puissances  et  qui  ont  été  conclus  au 
temps  passé  sont  aujourd'hui  tenus  pour  inapplicables  et  comme 
n'étant  plus  en  harmonie  avec  les  conditions  internationales,  en 
ce  qui  concerne  la  situation  de  la  Chine  dans  la  famille  des  nations. 
L'opinion  du  peuple  chinois  est  donc  que,  pour  être  juste  envers 
la  Chine  et  servir  en  même  temps  les  intérêts  des  Puissances 
étrangères  intéressées,  il  devrait  y  avoir  un  réad justement  des 
tratés  existants,  afin  qu'ils  s'harmonisent  mieux  avec  les  concep- 
tions généralement  admises  en  droit  international  comme  en 
équité,  ainsi  qu'avec  la  situation  actuelle  de  la  Chine. 

En  fait,  beaucoup  de  ces  traités  ont  été  négociés  dans  des 
circonstances  qui  n'ont  guère  permis  de  formuler,  après  une 
discussion  complète  et  libre,  les  principes  qui  doivent  régler, 
d'une  façon  permanente,  les  relations  normales  entre  la  Chine  et 
les  Puissances  étrangères. 

Ces  traités  ont  été,  en  réalité,  conclus  autrefois  comme  un 
modus  operandi,  et,  malheureusement,  on  les  a  laissés  subsister 
jusqu'à  l'heure  actuelle,  où  la  situation  est  considérablement 
changée  ;  maintenir  indéfiniment  les  privilèges  et  les  immunités 
politiques  et  économiques  que  ces  traités  confèrent  à  des  étrangers 
ne  semble  guère  justifié  par  les  circonstances  actuelles.  Il  en  est 
résulté,  pour  les  uns  comme  pour  les  autres,  des  difficultés  et 
des  inconvénients.  Tant  que  ces  inégalités  subsisteront,  il  y  aura 
des  motifs  de  mécontentement  susceptibles  de  créer  des  froisse- 
ments et  de  troubler  les  relations  cordiales  ainsi,  que  la  bonne 
entente  entre  la  Chine  et  les  Puissances  étrangères. 

Permettez-moi  de  faire  remarquer  qu'à  la  suite  de  la  guerre, 
toutes  les  nations  alliées  de  l'Europe  centrale  ont  renoncé  aux 
droits  que  leur  donnaient  antérieurement  les  traités,  tandis 
qu'avec  une  seule  exception.  Les  Puissances  avec  lesquelles  mon 
pays  s'est  associé  au  cours  de  la  guerre,  jouissent  encore  en 

(6) 


Chine  de  privilèges  et  d'immunités  extraordinaires.  La  Chine  a, 
raison  juste  de  se  plaindre  de  ce  que  son  statut  international  soit  à 
certains  égards,  inférieur  même  à  celui  des  nations  auxquelles 
le  sort  de  la  guerre  ne  fut  pas  propice,  car  dans  aucune  de  celles-ci 
nous  ne  trouvons  de  tribunaux  extra-territoriaux,  de  concessions 
étrangères,  de  territoires  donnés  à  bail,  ni  de  tarifs  contractuels 
imposés  du  dehors. 

Peut-être  quelques-uns  des  membres  de  cet  auditoire  ne 
savent-ils  pas  et  ne  voudront-ils  point  croire  que,  d'après  les 
traités  existants,  les  tarifs  douaniers  de  la  Chine  sont  limités  à 
5  pour  cent,  ou,  en  d'autres  termes,  que  la  Chine  ne  peut  pas 
élever  ses  droits  d'importation  sur  les  marchandises  étrangères  à 
un  taux  supérieur  à  5  pour  cent.  Cette  limitation  ne  s'applique  pas 
seulement  aux  objets  de  nécessité  ;  elle  s'applique  encore  aux 
articles  de  luxe.  Sur  le  territoire  chinois,  on  peut  fumer  les 
meilleurs  cigares  et  boire  le  meilleur  champagne  à  un  prix  très 
bas,  en  raison  des  droits  découlant  des  traités.  Cette  limitation 
des  tarifs  douaniers  a  été  considérée  comme  une  cause  de  difficultés 
financières  pour  la  Chine.  La  Chine  ne  peut  donc  réorganiser  ses 
finances  nationales  sur  une  base  solide,  sans  réclamer  la  restitution 
de  son  autonomie  en  matière  de  tarifs  douaniers.  En  outre,  les 
ressortissants  des  Puissances  qui  sont  liées  à  la  Chine  par  d'anciens 
traités  ne  sont  nullement  soumis  à  la  loi  chinoise.  Aussi  l'exterri- 
torialité a-t-elle  causé  beaucoup  de  gêne  au  bon  fonctionnement 
du  Gouvernement  chinois  et  a-t-elle  porté  atteinte  à  l'intégrité  et 
à  la  souveraineté  du  pays. 

En  raison  de  ces  faits,  le  Gouvernement  chinois,  à  plusieurs 
reprises,  a  pressenti  les  Puissances  étrangères  intéressées,  en  vue 
d'un  réajustement  de  ses  relations  contractuelles.  Les  questions 
nécessitant  un  réajustement  ont  été  soumises  par  la  Chine  à  la 
Conférence  de  la  paix  de  Paris,  laquelle,  tout  en  reconnaissant 
pleinement  l'importance  des  questions  soulevées,  n'a  point  estimé 
que  ces  questions  relevassent  de  sa  compétence.  Le  Gouvernement 
chinois  a  fait  une  tentative  de  même  nature,  lors  de  la  Conférence 
de  Washington  ;  celle-ci,  bien  que  mieux  disposée  à  examiner  la 
demande  de  la  Chine,  n'a  pu  accepter  d'effectuer  un  réajustement 
fondamental,  de  sorte  que,  jusqu'ici,  on  n'a  obtenu  que  fort  peu 
de  résultats  tangibles. 

Plus  récemment,  le  Gouvernement  chinois,  à  l'instigation  de  son 
opinion  publique,  a  adressé  des  notes  aux  Puissances  étrangères 
intéressées,  en  demandant  la  re vision  des  traités  existants  sur  une 
base  équitable.  Le  mouvement  nationaliste  a  été  une  manifestation 
générale  contre  les  inégalités  que  comportent  les  traités.  Ce 
mouvement  a  été  mal  interprété  par  certains  observateurs  étrangers, 
qui  l'ont  considéré  comme  dirigé  contre  les  étrangers.  En  fait, 
il  n'en  est  rien.  Certains  ont  même  estimé  que  les  éléments  de  la 
jeune  Chine  avaient  dépassé  toute  mesure. 

Les  Chinois  ont  toujours  été  connus  dans  l'histoire  comme  le 
peuple  le  plus  conservateur  du  monde.    Nous  n'avons  rien  de 

m 


commun  avec  les  extrémistes.  Nous  avons  eu  assex  de  patience 
pour  laisser  subsister  pendant  maintes  décades  ces  traités  non 
équitables.  Si  vous  étudiez  la  mentalité  chinoise,  vous  vous 
apercevrez  que  les  stipulations  défavorables  à  la  Chine,  contenues 
dans  les  traités  existants,  sont  presque  intolérables  pour  le  peuple 
chinois  dans  son  ensemble.  Nous  demandons  maintenant  un 
réajustement  amical.  Le  Gouvernement  chinois  et  le  peuple 
chinois  ont  une  foi  très  grande  dans  le  Pacte  de  la  Société.  Il 
vous  intéressera  d'apprendre  que  les  Puissances  intéressées  ont 
déjà  fourni  une  réponse  encouragenate  à  la  proposition  chinoise 
touchant  le  nouvel  examen  des  traités  devenus  inapplicables. 
Il  faut  féliciter  la  Société  à  ce  sujet,  car,  pour  la  première  fois, 
l'article  19  du  Pacte  est  en  train  de  recevoir  son  application  en 
ce  qui  concerne  la  Chine. 

Nous  autres,  Chinois,  nous  attendons  avec  espoir  la  création 
d'une  nouvelle  morale  internationale.  J'admire  le  discours 
réconfortant  du  président  du  Conseil  des  ministres  de  France, 
M.  Painlevé,  qui  a  dit  :  "  Sans  une  nouvelle  morale  internationale, 
la  loi  la  plus  parfaite  reste  sans  force." 

J'insiste  aujourd'hui  sur  ce  point,  mais  je  ne  demande  pas 
r adoption  d'une  résolution  quelconque.  Ce  que  je  demande, 
toutefois,  c'est  que  les  Membres  de  l'Assemblée  gardent  présent 
à  l'esprit  l'appel  que  leur  adresse  la  Chine  et  fassent  ce  qu'ils 
pourront  pour  aider  la  Chine  à  se  libérer  du  joug  et  pour  contribuer 
à  la  placer  sur  un  pied  d'égalité  avec  n'importe  quelle  Puissance 
souveraine  du  monde.  Une  atmosphère  de  sympathie  à  l'égard 
de  la  Chine,  sur  ce  sujet,  au  sein  de  cette  grande  réunion  inter- 
nationale, fera  certainement  bonne  impression  sur  les  Puissances 
intéressées,  et,  en  les  inspirant  heureusement,  elle  préparera  la 
solution  satisfaisante  de  ces  problèmes,  lors  de  la  Conférence  des 
tarifs  douaniers  de  Pékin,  le  26  octobre  prochain,  où  à  une  époque 
ultérieure,  lorsque  la  question  de  la  revision  des  traités  sera 
soulevée  dans  son  ensemble. 

J'ai  entendu,  hier,  avec  une  grande  admiration  les  éloquentes 
paroles  du .  secrétaire  d'Etat  aux  Affaires  étrangères,  M. 
Chamberlain,  qui  préconisait  le  primcipe  de  la  prévention  de  la 
guerre.  L'histoire  nous  enseigne  que  la  guerre  a  eu  généralement 
pour  cause  une  inégalité.  Aussi  la  méthode  la  plus  sûre  pour 
empêcher  la  guerre  est-elle  de  changer  l'inégalité  en  égalité.  C'est 
là  la  raison  pour  laquelle  la  Chine  a  demandé  la  revision  immédiate 
de  ces  traités  non  équitables. 

Nous  pouvons  être  bien  sûrs  que  le  réajustement  des  traités 
non  équitables  aura  pour  effet  non  seulement  de  rendre  les 
relations  internationales  plus  cordiales  de  la  part  de  la  Chine, 
mais  encore  de  développer  son  commerce  et  ses  relations  avec 
l'étranger,  de  façon  plus  rapide,  dans  une  mesure  plus  large  et  à 
l'avantage  de  tous.  En  outre,  ce  réajustement  assurera  la  paix 
permanente  de  l'Extrême-Orient  en  particulier,  ainsi  que  du 
monde  en  général,  et  constituera  un  succès  pour  l'idéal  de  la 
Société  des  Nations. 

(8) 


VERBATIM  RECORD 

OF  THE 

SIXTH  ASSEMBLY 

OF  THE 

LEAGUE  OF  NATIONS 


FOURTEENTH  PLENARY  MEETING 

TUESDAY,  SEPTEMBER  22,  1925,  at  10  a.m. 

The  President  : 
The  Assembly, 

Having  heard  with  deep  interest  the  Chinese  delegate, s  sugges 
Hon  regarding  the  possibility  of  considering,  according  to  the 
spirit  of  the  Covenant,  the  existing  international  conditions  of 
China  ; 

Having  learned  with  satisfaction  that  a  conference  of  the 
interested  States  is  soon  to  take  place  in  China  to  consider  the 
questions  involved  : 

Expresses  the  hope  that  a  satisfactory  solution  may  he  reached 
at  an  early  date. 

Mr.  Chao-Hsin  Chu,  delegate  for  China,  will  address  the 
Assembly. 

Mr.  Chao-Hsin  Chu  (China)  :  Mr.  President,  ladies  and  gentle- 
men― I  put  forward  this  draft  resolution  for  two  reasons  :  In 
the  first  place,  China  looks  earnestly  to  the  League  of  Nations  for 
moral  support  in  accordance  with  the  letter  and  spirit  of  Article 
19  of  the  Covenant.  Secondly,  we  all  recognise  that  Article  19 
of  the  Covenant  is  a  remedy  for  changing  international  conditions 
which  might  endanger  the  peace  of  the  world.  When  the  appli- 
cation of  this  article  is  carried  out  for  the  first  time  in  the  case  of 
China,  it  will  not  only  more  fully  justify  the  existence  of  the 
League  but  will  also  convince  the  whole  world  of  the  League's 
activity  and  efficiency.  I  am  sure  the  whole  world  will  have  more 
and  more  confidence  and  faith  in  the  League,  and  will  appeal  to 
the  League  for  guidance  in  all  international  disputes  and  for  their 
equitable  adjustment. 

The  draft  resolution  which  is  now  before  the  Assembly  will,  if 
adopted,  create  a  very  good  impression  in  the  Special  Tariff 
Conference  at  Peking  on  October  26,  and  at  a  subsequent  time 


(9) 


when  the  whole  question  of  the  revision  of  China's  treaties  with 
foreign  Powers,  which  have  been  generally  regarded  as  out  of 
date  and  inapplicable,  will  be  brought  up  for  reconsideration  on 
the  basis  of  equity  and  reciprocity.  I  am  sure  that  all  the  members 
of  the  Assembly  will  agree  with  me  in  expressing  the  sincere 
hope  that  a  satisfactory  solution  in  readjusting  China's  treaty 
relations  with  the  foreign  Powers  concerned  will  be  reached  at 
an  early  date.  The  Chinese  people  will  be  exceedingly  gratefu] 
to  the  League  for  its  valuable  assistance  and  moral  support. 

I  beg,  therefore,  to  move  the  draft  resolution  in  the  form  in 
which  it  has  just  been  read  to  you  by  the  President. 

The  President  :  Are  there  any  observations  on  the  draft 
recommendation  which  has  been  submitted  ? 

Since  there  are  no  observations,  the  text  is  adopted. 

The  recommendation  was  adopted. 


(10) 


COMPTE  RENDU 

DE  LA 

SIXIÈME  ASSEMBLÉE 

DE  LA 

SOCIETE  DES  NATIONS 


QUATORZIÈME  SEANCE  PLENlÈRE 

MARDI  22  SEPTEMBRE,  1925,  A  10  HEURES 


M.  LE  President  : 
L,  Assemblée, 

Profondément  intéressée  par  la  suggestion  du  délégué  chinois 
touchant  la  possibilité  de  considérer,  dans  1, esprit  du  Pacte^  la 
situation  internationale  actuelle  de  la  Chine  ; 

Heureuse  d'apprendre  qu'une  Conférence  des  Etats  intéressés 
doit  bientôt  avoir  lieu  en  Chine,  en  vue  d'examiner  les  questions 
soulevées  : 

Exprime  le  vœu  qu'une  solution  satisfaisante  leur  soit 
apportée  à  une  date  prochaine. 
Je  donne  la  parole  à  Son  Excellence  Chao-Hsin  Chu,  délégué 
de  la  Chine. 

M.  Chao-Hsin  Chu  (Chine)  (Traduction)  :  Monsieur  le  Président, 
Mesdames  et  Messieurs,  j'ai  déposé  cette  résolution  pour  deux 
raisons.  Tout  d'abord,  la  Chine  se  tourne  vers  la  Société  des 
Nations  dans  l'espoir  qu'elle  lui  accordera  un  soutien  moral 
conforme  à  la  lettre  et  à  l'esprit  de  l'article  19  du  Pacte.  En  second 
lieu,  nous  reconnaissons  tous  que  cet  article  19  nous  fournit  un 
moyen  de  remédier  à  une  situation  internationale  susceptible  de 
mettre  en  péril  la  paix  du  monde.  Si  cet  article  est  mis  en  appli- 
cation pour  la  première  fois  en  faveur  de  la  Chine,  on  verra  dans 
ce  fait  une  justification  plus  éclatante  de  la  raison  d'être  de  la 
Société  des  Nations  et  le  monde  entier  sera  convaincu  de  l'activité 
et  de  l'utilité  de  notre  Société.  Je  suis  certain  que  le  monde  entier 
aura  une  confiance  et  une  foi  de  plus  en  plus  grandes  dans  la 
Société  et  que,  dans  tous  les  différents  internationaux,  il  s'adressera 
à  la  Société  des  Nations,  lui  demandant  d'être  son  guide  et 
attendant  d'elle  un  règlement  équitable. 

La  résolution  qui  vous  est  maintenant  soumise  produira,  si  elle 
est  adoptée,  une  excellente  impression  sur  la  Conférence  douanière, 

(11) 


qui  doit  s'ouvrir  à  Pékin  le  26  octobre,  et  plus  tard  également, 
à  l'heure  où  la  question  de  la  revision  des  traités  conclus  entre 
la  Chine  et  les  Puissances,  traités  que  l'on  regarde  généralement 
comme  désuets  et  inapplicables,  sera  examinée  en  vue  de  les 
rendre  plus  conformes  aux  principes  d'équité  et  de  réciprocité. 
Je  suis  certain  que  tous  les  membres  de  cette  Assemblée  seront 
d'accord  avec  moi  pour  exprimer  le  sincère  espoir  que  l'on  aboutira 
bientôt  à  une  solution  satisfaisante  dans  cette  question  du  réajuste- 
ment des  traités  entre  la  Chine  et  les  Puissances  étrangères.  Le 
peuple  chinois  sera  vivement  reconnaissant  envers  la  Société  pour 
l'aide  précieuse  et  le  soutien  moral  qu'elle  lui  aura  apportés. 

Permettez-moi  donc  de  déposer  le  projet  de  résolution  tel  qu'il 
a  été  lu  par  M.  le  président. 

M.  LE  President  :  Je  consulte  l'Assemblée  sur  le  vœu  qui  lui 
a  été  soumis. 

Il  n'y  a  pas  d'observations  ? 

Ce  texte  est  approuvé. 


(12) 


DÉCLARATION  DE  LA  DÉLÉGATION 
CHINOISE 

Circulairée  par  l'Agence  Télégraphique  Suisse,  Genève, 
le  22  septembre,  1925 

Par  le  discours  du  11  septembre  de  M.  Chao-Hsin  Chu  a  la 
VIme  Assemblée  de  la  Société  des  Nations,  les  délégations  à  lasdite 
Assemblée  ainsi  que  les  différents  auditeurs  ont  pu  se  rendre 
compte  en  quoi  consistait  la  proposition  ou  suggestion  de  la 
délégation  chinoise  tendant  à  ce  que  la  présente  Assemblée 
manifeste,  par  une  résolution  ou  un  vœu,  sa  sympathie  vis-à-vis 
de  la  conférence  qui  va  réunir  le  26  octobre,  à  Pékin,  les  délégués 
plénipotentiaires  des  différentes  puissances  qui  ont  signé  le  traité 
de  Washington  et  qui  jouissent,  en  Chine,  des  droits  et  des  privilèges 
exorbitants,  illégaux  et  unilatéraux,  tels  que  la  restriction  sur  la 
douane  chinoise,  l'exterritorialité  dont  jouissent  tous  leurs 
ressortissants  résidant  en  Chine. 

Tous  ces  privilèges,  obtenus  par  suite  des  guerres  injustes  et  de 
forces  inégales,  furent  imposés  à  la  Chine  à  une  époque  assez 
lointaine  où,  bien  entendu,  le  droit  international  n'avait  pas 
encore  été  généralement  observé  et  les  principes  de  la  Société  des 
Nations  n'étaient  pas  encore  nés.   La  violence  était  la  justice. 

La  force  fut  employée  pour  réaliser  l'injustice  et  pour  atteindre 
la  souveraineté  d'autrai,  mais  la  Chine  n'a  pas  voulu  s'adonner 
à  la  violence  ;  ses  revendications  furent  toujour  silentes,  modérées 
et  toujours  pacifiques,  car  la  nation  chinoise  a  confiance  que  la 
justice  peut-être  obtenue  par  voie  amiable. 

Depuis  lors,  la  Société  des  Nations  ou  "  Palais  de  la  paix 
universelle  "  fut  établie  et  a  vécu  déjà  cinq  ans  ;  les  articles  de 
son  pacte,  notamment  les  articles  10,  19,  et  20,  appellent  à  la 
re vision — au  moins  en  esprit ~~ de  tous  les  traités  qui  sont  en 
contradiction,  en  esprit  et  en  lettre,  avec  le  principe  posé  à  la 
base  de  îa  Société  des  Nations.  La  Chine  se  croit  donc  dans  son 
droit  et  dans  son  obligation,  conformément  au  pacte  de  la  S.d.N. 
que  le  moment  est  venu  pour  prier  la  Haute  Assemblée  de  mettre 
les  articles  précités  en  action  afin  que  les  criantes  injustices 
commises  si  arbitrairement  en  Chine,  soient  réparées  et  éteintes 
non  par  la  force  mais  par  le  droit,  afin  que  les  conditions  changeantes 
en  Chine  ne  soient  pas  une  menace  constante  pour  la  paix  en 
Extrême-Orient  et,  partant,  dans  le  monde  entier  par  le  rétablisse- 
ment des  relations  normales  et  légales  entre  la  Chine  et  toutes  les 
puissances  intéressées.  En  ce  faisant,  la  S.d.N.  ne  fera,  du  reste, 
que  confirmer  et  encourager  les  travaux  de  rétablissement  de  la 
paix  en  Extrême-Orient,  entrepris  par  les  puissances  signataires 
de  la  Convention  de  Washington,  lesquel  les  se  rencontreront 
avec  les  délégués  chinois  le  26  octobre  prochain  à  Pékin  pour 
résoudre  en  commun  les  graves  questions  qui  agitent  la  masse 
populaire  chinoise  dans  toute  l'étendue  de  la  République  telles  que 

( 13) 


le  respect  de  l'autonomie  douanière  de  la  Chine,  l'abolition  des 
traités  illégaux  et  injustes,  etc. 

Une  manifestation  de  sympathie  de  la  part  de  la  Haute 
Assemblée  aura  donc  un  effet  moral  des  plus  sains  et  utiles, 
donnant  ainsi  l'impression  à  la  Conférence  de  Pékin,  que  tous 
les  Etats  membres  de  la  S.d.N.  s'intéressent  au  problème  de 
l'abolition  de  l'injustice  et  du  rétablissement  d'une  paix  juste  et 
durable  par  la  mise  en  exécution  même  des  articles  du  Pacte  de  la 
S.d.N.,  c'est-à-dire  par  les  moyens  pacifiques  créés  par  la  volonté 
universelle  et  devant  être  appliqués  par  tous  les  Etats  membres 
de  la  Société  au  lieu  de  la  force  des  armes. 

Pour  le  moment,  la  nation  chinoise  n'a  rien  demandé  de  plus  ; 
elle  a  confiance  que,  sous  la  vigilante  surveillance  morale  de  la 
S.d.N.,  la  Conférence  de  Pékin  aboutira  à  des  résultats  pratiques 
satisfaisants  pour  la  partie  lésée  :  le  peuple  chinois.  Si  tel  est  le 
cas  l'appui  moral  de  l'Assemblée  sera  d'une  portée  morale  assez 
considérable  pour  que  tous  les  Etats  membres  de  la  S.d.N.  et  la 
S.d.N.  elle-même  en  ressentent  tout  le  bienfait. 

Maintenant  que  l'Assemblée  a  adopté  la  recommandation 
proposée,  la  nation  chinoise  est  confiante  que  la  S.d.N.  attachera 
son  attention  justifiée  aux  conditions  changeantes  de  l'Extrême- 
Orient  en  vue  de  sauvegarder  la  paix  dans  le  monde  entier. 

Nous  sommes  certains  que  le  prestige  de  la  S.d.N.  dans  le  monde 
s,en  trouvera  agrandi  et  nous  lui  adressons  nos  félicitations  à 
ce  suject. 


PRESS 
COMMENTS 


PRESS  COMMENTS 


LEAGUE  OF  NATIONS  ASSEMBLY 
China  and  the  "  Unequal  ,,  Treaties 

(From  our  Correspondent. ) 

Geneva,  September  11. 
The  League  of  Nations  Assembly  this  morning  continued  the 
discussion  on  the  report  of  the  work  of  the  Council  and  of  the 
Secretariat. 

Chao-Hsin  Chu,  the  Chinese  delegate,  complained  of  the  unjust 
treaties  that  still  bound  his  country,  declaring  that  the  actual 
financial  difficulties  of  China  were  in  a  great  measure  caused  by 
these  treaties.  He  therefore  appealed,  in  accordance  with  Article 
19  of  the  Covenant,  for  the  revision  of  the  treaties,  and  expressed 
the  wish  that  the  members  of  the  Assembly  would  do  their  best 
to  remove  conditions  that  had  become  difficult  to  bear.  In  his 
opinion,  unequal  conditions  between  States  were  dangerous  and 
might  easily  lead  to  war.  The  abolition  of  the  present  unjust 
treaties  with  his  country  would,  he  was  sure,  bring  peace  to  the 
Far  East.  Mr.  Chao-Hsin  Chu's  speech  was  warmly  received  by 
the  Assembly. ― The  Times  (London),  September  12,  1925. 


To  the  Editor  of  The  Times, 

I  have  received,  as  I  daresay  others  interested  in  China  have, 
a  long  and  authoritative  statement  on  the  Hankow  riot  of  June  11, 
issued  by  the  British  Chamber  of  Commerce  in  that  city.  I  only 
refer  to  it  appreciatively  because,  while  I  have  no  doubt  of  its 
authenticity,  I  realise  from  it  the  need  for  the  exercise  of  all 
possible  assuagement  of  Chinese  opinion,  if  the  coming  Conferences 
in  the  Far  East  are  to  be  productive  of  any  good  result,  as  all  of 
us  interested  in  commerce  hope  they  will  be.  A  great  responsibility 
rests,  therefore,  on  those  in  power  in  China,  who  alone  can  exercise 
the  desired  influence. 

At  the  same  time,  China  ought  to  realise,  as  Mr.  Austen 
Chamberlain  ably  pointed  out  at  the  China  Association  luncheon, 
that  Western  opinion  is  wholly  sympathetic  to  China's  legitimate 
aspirations.  This  has  been  clearly  established  at  Geneva,  where 
the  general  "  atmosphere  ,,  was  most  friendly  during  the  debates 
on  China,  though  this  in  part  was,  no  doubt,  due  to  the  ability 
and  persuasive  moderation  which  characterised  all  the  remarks 
of  Mr.  Chao-Hsin  Chu,  one  of  the  most  promising  diplomatists 
from  the  Far  East,  who  was  acting  as  the  chief  delegate  of  his 
country.  China  has  always  done  well  at  Geneva,  not  merely 
because  she  has  wisely  chosen  her  representatives ― from  Dr. 

(17) 


Wellington  Koo  to  Mr.  Chu 一 but  because  they  have  known  how 
to  be  tactful,  polished,  businesslike,  and  moderate.  But  shall 
we  have  the  same  atmosphere  at  Peking  ?  In  commercial  circles 
here  we  feel  a  little  apprehensive,  so  perhaps  we  may  be  permitted 
an  expression  of  hope  that  results  will  prove  us  to  have  been 
misjudging  appearances. 

House  of  Commons.  Walter  Forest. 


THE  FEATURE  OF  THE  ASSEMBLY 
(From  our  own  Correspondent.) 

Geneva,  September  11. 
A  feature  of  the  League  Assembly  to-day  was  China's  calling 
attention  to  the  situation  in  the  Far  East,  and  demanding  the 
fulfilment  of  Article  19  of  the  Covenant  under  which  existing 
treaties  which  are  conducive  to  war  should  be  revised. 


Article  19  of  the  Covenant  referred  to  in  the  above  message  is 
as  follows  :  "  The  Assembly  may  from  time  to  time  advise  the 
reconsideration  by  Members  of  the  League  of  treaties  which  have 
become  inapplicable  and  the  consideration  of  international 
conditions  whose  continuance  might  endanger  the  peace  of  the 
world." -― Morning  Post  (London),  September  12,  1925. 


CHINESE  TREATIES 

{From  our  Special  Correspondent.) 

Geneva,  Friday. 

It  looked  at  one  moment  this  morning  as  if  the  League  was  to 
have  the  whole  Chinese  question  thrown  before  it. 

Chao-Hsin  Chu,  the  first  delegate  for  China,  in  the  course  of  an 
able  and  attractive  speech,  suddenly  took  the  line  various  sym- 
pathisers with  Chiaa  have  been  advocating,  and  raised  the  question 
of  the  revision  of  treaties  between  China  and  the  different  Powers 
under  Article  19  of  the  Covenant. 

" Permit  me,"  he  said,  "  to  call  your  attention  to  China's 
appeal  for  reconsideration  of  her  Treaty  relations  with  other 
Powers.  I  bring  this  question  before  the  Assembly  because  it  is 
within  the  province  of  the  spirit  and  letter  of  the  Covenant, 
particularly  of  Article  19,"  which  Article  the  Chinese  delegate 
proceeded  to  read.  The  Powers,  he  said,  had  fortunately  recognised 
the  justice  of  China's  claim  for  reconsideration  of  the  Treaties 
Act,  which  he  regarded  as  practical  evidence  of  the  working  of 
Article  19.  He  would  consequently  move  no  resolution  on  the 
subject. 

The  Chinese  negotiations  therefore  seem  likely  to  be  carried 
through  outside  the  League. ― Daily  News  (London),  September 
12,  1925. 


(18) 


CHINA  AND  THE  WORLD'S  NEW  MORALITY 
Remove  Inequalities  and  Make  for  Peace  on  Earth 

Geneva,  Friday. 
At  the  League  Assembly  to-day  Mr.  Chu  (China)  said  the 
existing  treaties  between  China  and  the  Powers  were  no  longer 
in  harmony  with  present  conditions.    The  Chinese  people  were 
looking  forward  to  a  new  international  morality. 

He  appealed  to  the  Assembly  to  remove  the  inequalities  under 
which  China  at  present  laboured,  which,  he  said,  would  conduce 
to  peace  in  the  Far  East  and  the  peace  of  the  world. 

The  Chinese  people  had  absolute  confidence  in  the  Covenant  of 
the  League. ― Reuter. ― Daily  Chronicle  (London),  September  12, 
1925. 


CHINA'S  APPEAL 

Treaties  "  Intolerable,"  says  London  Minister 

Geneva,  Friday. 

Mr.  Chu  Chao-Hsin,  the  Chinese  Minister  in  London,  created 
somewhat  of  a  sensation  at  the  League  Assembly  to-day  when  he 
appealed  under  Article  19  of  the  Covenant  for  a  revision  of  all  the 
treaties  existing  between  the  Great  Powers  and  China  and  a 
reduction  of  the  Powers'  extra-territorial  rights,  which  he  holds 
responsible  for  China's  present  financial  and  economic  situation. 

He  declared  that  the  present  treaties  were  absolutely  intolerable 
for  the  Chinese  people. ― Exchange  Telegraph  Co. 一 Evening 
Standard  (London),  September  11,  1925. 


CHINA'S  DEMANDS 

The  chief  delegate  representing  China  at  Geneva,  invoking 
Article  19  of  the  Covenant  pertaining  to  the  reconsideration  of 
treaties  deemed  obsolete,  has  seized  the  opportunity  to  demand 
a  revision  of  all  China's  foreign  treaties,  and  especially  those 
dealing  with  extra-territorial  rights,  which  he  described  as 
" intolerabile."  Declaring  that  the  Chinese  people  had  absolute 
confidence  in  the  Covenant  of  the  League,  Mr.  Chu  said  the 
existing  treaties  between  China  and  the  Powers  were  no  longer 
in  harmony  with  present  conditions.  The  Chinese  people  were 
looking  forward  to  a  new  international  morality,  and  he  appealed 
to  the  Assembly  to  remove  the  inequalities  under  which  China 
at  present  laboured,  which,  he  said,  would  conduce  to  peace  in 
the  Far  East  and  the  peace  of  the  world. ― China  Express  and 
Telegraph  (London),  September  17,  1925. 

(19) 


To  the  Editor  of  the  China  Express  and  Telegraph, 

I  have  just  come  here  from  attending  the  Assembly  of  the 
League  of  Nations  at  Geneva,  and  it  may  interest  your  readers 
if  I  mention  that,  like  others,  I  was  much  impressed  by  the 
sympathetic  reception  which  the  delegates  extended  to  the 
Resolution  put  forward  by  China  in  favour  of  the  revision  of  the 
so-called  "  Unequal  Treaties."  China  owed  a  great  part  of  her 
success  at  the  Assembly  to  the  efforts  of  Mr.  Chao-Hsin  Chu, 
who  was  acting  as  chief  delegate  on  this  occasion.  The  debate 
was,  indeed,  China's  most  striking  diplomatic  success  in  recent 
times,  and  Mr.  Chu  has  been  greatly  eulogised  by  all  his  colleagues 
at  Geneva.  His  efforts  on  this  occasion  are  very  promising  for  his 
future  diplomatic  career,  and  these  may,  in  my  opinion,  be 
regarded  as  second  only  to  those  of  Dr.  Wellington  Koo.  Mr.  Chu 
has  doubtless  acquired  in  England  his  oratorical  eloquence,  but 
he  also  showed  great  moderation,  good  feeling,  and  polished 
allusion  to  what,  after  all,  are  very  controversial  topics.  I  regard 
his  main  speech  at  Geneva  as  one  of  the  very  finest  I  have  heard 
for  a  long  time.  Such  treatment  of  the  Chinese  problem  is  of 
good  augury  for  the  coming  Conference  at  Peking. 

Henry  J.  Wheeler. 

Montana,  Switzerland. 


CHINESE  APPEAL  TO  LEAGUE  ASSEMBLY 

Demand  for  Treaty  Revision 
A  Tactful  Warning 

(From  our  own  Correspondent.) 

Geneva,  Friday. 

The  event  of  the  day  is  the  invocation  by  the  Chinese  delegate 
Chu,  before  the  Assembly,  of  the  famous  Article  19  of  the  Covenant 
for  the  revision  of  treaties.  In  a  few  calmly  spoken  words  he 
characterised  the  nature  of  the  treaties  that  give  the  foreigner  a 
privileged  position  in  China  while  reducing  the  Chinese  to  one  of 
inferiority.  Nevertheless,  he  refrained  from  moving  a  resolution. 
China  would  first  await  the  result  of  the  Peking  Conference  to 
begin  on  October  26.  It  was  clear  that  Chu's  action  was  by  way 
of  being  a  warning. 

Of  course,  Chu  had  little  difficulty  in  showing  that  these  treaties 
had,  in  the  words  of  Article  19,  become  "  inapplicable."  He 
pleaded  for  their  revision  in  the  interests  not  only  of  China  but 
of  the  very  Powers  concerned  in  them.  Made  in  the  old  days  and 
under  very  different  conditions  than  those  that  now  prevail,  and 
in  any  case  for  purely  practical  objects,  they  have  been,  he  said, 
allowed  to  remain  in  force.    These  "  extraordinary  political  and 

(20) 


economic  privileges  for  foreigners  ,,  could  not  continue  indefinitely. 
As  a  result  of  the  Great  War  former  enemy  subjects  had  lost  all 
these  privileges,  and  were  on  the  same  footing  in  China  as  the 
Chinese,  while  the  subjects  of  those  Powers  of  whom  China  was 
the  ally  in  war  retain  all  these  intolerable  immunities. 

Bolshevist  agitation  had  nothing  to  do  with  Chinese  discontent. 
" Historically  the  Chinese  are  the  most  conservative  people  in  the 
world.  We  possess  nothing  in  common  with  extremists.  We  have 
been  patient  enough  to  allow  these  unequal  treaties  to  remain 
for  many  decades,  but  if  you  study  Chinese  mentality  you  will 
find  that  they  are  intolerable  to  the  Chinese  as  a  whole.  We  are 
now  appealing  for  an  amicable  settlement." 

To  this  warning  (for,  however  delicately  and  diplomatically 
put,  such  it  is)  it  is  not  possible  as  yet  to  define  the  British  attitude. 
For  certain  reasons  it  ought  to  be  one  even  of  welcome.  In  China 
and  elsewhere  our  Government  seems  to  think  it  is  still  living  in 
the  large  old  Victorian  days,  for  it  does  not  recognise  the  compara- 
tive impotence  in  the  Far  East  that  the  developments  of  the  last 
decade  have  imposed  upon  it. 一 Manchester  Guardian,  September 
12,  1925. 


(21) 


Le  premier  délégué  de  la  Chine  demande  que  l'on  revise  les 
traités  qui  règlent  les  rapports  de  la  Chine  avec  les  autres  puissances. 

Cette  demande  de  re vision  est  basée  sur  l'article  19  du  pacte. 
Ces  traités  sont  devenus  impraticables.  Le  peuple  chinois  estime 
que,  dans  un  esprit  de  justice,  on  devrait  reviser  ces  traités  pour  les 
faire  cadrer  avec  les  conceptions  actuelles  du  droit  international. 
La  Chine  se  plaint  que  son  statut  international  actuel  soit  inférieur 
à  celui  des  nations  vaincues  et  pourtant  elle  s'est  mise  loyalement 
aux  côtés  des  alliés  pendant  la  guerre. 

Le  délégué  chinois  insiste  sur  le  désir  de  son  gouvernement  de 
retrouver  son  autonomie  douanière.  Il  prie  les  délégués  de  songer 
à  l'appel  que  leur  adresse  la  Chine,  pour  qu'on  mette  son  pays 
sur  un  pied  d'égalité  vis-à-vis  des  autres  nations  du  monde. ― 
Le  Temps  (Paris),  12  septembre,  1925. 


Ce  fut  le  délégué  de  la  Chine,  M.  Chao-Hsin  Chu  qui  lui  succéda. 

Le  revendications  chinoises. 

En  un  discours  plein  de  modération,  d'intelligence  et  de  finesse, 
il  dit  tous  les  espoirs  que  son  grand  pays  fonde  sur  la  Société 
des  nations. 

Permettez-moi,  dit-il,  d'appeler  votre  attention  sur  la  demande 
présentée  par  la  Chine  en  vue  d'obtenir  la  re  vision  des  traités  qui 
régissent  ses  relations  avec  les  grandes  puissances. 

Je  soumets  cette  question  à  l'assemblée  parce  qu'elle  est  en 
harmonie  à  la  fois  avec  la  lettre  et  l'esprit  du  pacte. 

On  admet  généralement  que  les  traités  conclus  jadis  entre  la 
Chine  et  les  autres  puissances  sont  devenus  inapplicables  et  ne 
sont  pas  en  harmonie  avec  la  situation  internationale,  étant 
donné  la  place  qu'occupe  la  Chine  dans  la  grande  famille  des 
nations. 

Le  peuple  chinois  estime  donc  que,  par  esprit  de  justice  aussi  bien 
que  dans  l'intérêt  même  des  puissances  intéressées  on  devrait 
re  viser  les  traités  en  vigueur  de  façon  à  les  faire  cadrer  avec  les 
conceptions  généralement  admises  en  droit  international,  en 
équité,  et  les  rendre  plus  conformes  à  la  situation  actuelle  de  la 
Chine. 

En  fait,  beaucoup  de  ces  traités  ont  été  négociés  dans  des 
circonstances  qui  ne  permettaient  guère  la  discussion  libre  et 
complète  des  principes  suivant  lesquels  devraient  être  établies 
d'une  façon  permanente  les  relations  normales  entre  la  Chine  et 
les  puissances  étrangères. 

(22) 


L'orateur  conclut  : ― 

J'ai  admiré  le  réconfortant  discours  du  premier  ministre 
français,  M.  Painlevé,  qui  a  dit  :  "  Sans  une  nouvelle  morale 
internationale  la  loi  la  plus  parfaite  du  monde  resterait  lettre 
morte." 

J'ai  entendu  aussi  avec  une  grande  admiration  les  belles 
paroles  prononcées  par  le  ministre  des  Affaires  étrangères  britanni- 
que, M.  Chamberlain,  qui  préconisait  le  principe  de  la  prévention 
de  la  guerre. 

" C'est  dans  ce  but  que  la  Chine  a  demandé  la  re vision  immédiate 
des  traités  non  équitables.  '  ' ― Le  Petit  Parisien,  12  septembre,  1925. 


CHINESE  ALSO  SWEEPS  SESSION  BY  APPEAL  TO 
MEMBERS*  IDEALS  OF  PEACE 

(" Herald's  "  Special  Correspondent.) 

Geneva,  Friday. 
China  appealed  to  world  opinion  to-day  when,  in  addressing 
the  Assembly,  Chao-Hsin  Chu,  the  first  delegate,  cited  Article  19 
of  the  League  Covenant  and  demanded  rectification  of  the  in- 
equalities and  injustices  existing  under  the  treaties  with  the 
Powers.  He  dispassionately  declared  that  it  was  not  the  intention 
of  his  Government  to  ask  for  a  resolution  in  the  Assembly,  and  he 
desired  merely  to  inform  the  world  of  China's  adherence  to  the 
Covenant's  principles  and  her  reliance  upon  her  fellow  members 
to  carry  out  their  often-repeated  declarations  of  ideals.  A  great 
outburst  of  applause  followed,  a  demonstration  easily  doubling  the 
ovations  given  M.  Painlevé,  Mr.  Chamberlain,  or  any  other  speaker 
yet  heard. 

Chao-Hsin  Chu  declared  that  if  peace  in  the  East  is  to  be 
preserved,  the  Powers  must  revise  the  treaties,  especially  regarding 
Customs  and  extra-territoriality.  He  declared  that  China,  although 
an  ally  throughout  the  war,  is  now  in  a  position  inferior  to  the 
defeated  nations,  criticised  for  financial  instability,  yet  refused 
permission  to  levy  higher  than  5  per  cent,  duties.  She  is  blamed 
for  disorders,  and  yet  cannot  enforce  the  laws  of  her  own  country 
upon  Chinese  under  foreign  protection  or  upon  foreigners. 

The  speaker  cited  the  repeated  efforts  of  China  to  secure  an 
amicable  revision  of  the  treaties,  and  said  the  present  nationalist 
movement,  while  not  anti-foreign  nor  extremist,  was  an  indication 
that  the  Chinese  national  characteristic  for  conservatism  and 
long-suffering  is  nearing  the  breaking-point. 

Article  19  was  invoked  for  the  first  time  in  the  history  of  the 
League. ― The  New  York  Herald  (Paris),  September  12,  1925. 


(23) 


LA  CHINE  DEMANDE  JUSTICE 


Genève,  11  septembre. 

M.  Austen  Chamberlain  a  prononcé  jeudi  dernier  un  discours 
éloquent  où  il  se  déclarait  partisan  résolu  de  la  nouvelle  morale, 
politique  et  diplomatique,  appelée  à  faire  régner  la  justice  parmi 
les  nations.  Il  s'exposait,  en  parlant  de  la  sorte,  à  l'appel  qui  lui 
adressait,  dès  ce  matin,  du  haut  de  la  tribune  de  la  salle  de  la 
Réformation,  M.  Chao-Hsin  Chu,  ministre  de  Chine  à  Londres  et 
délégué  de  la  Céleste  République  à  Genève.  Le  délégué  chinois, 
dans  le  plaidoyer  qu'il  a  prononcé  en  faveur  de  son  pays,  s'est 
adressé  d'ailleurs,  directement  et  nommément  à  tous  les  chefs  de 
gouvernement  ou  à  leurs  représentants  que  nous  avons  entendus 
à  Genève.  C'est  aussi  bien  aux  grandes  puissances  européennes, 
dans  leur  ensemble,  qu'en  veulent  la  Chine  et  les  Chinois.  La 
politesse  ne  perdant  jamais  ses  droits  dans  ce  pays  d'Extrême- 
Orient,  M.  Chao-Hsin  Chu  s'est  exprimé  avec  la  plus  grande 
modération  et  la  plus  grande  courtoisie.  Il  n'en  a  pas  moins 
invoqué  la  justice  de  la  Société  des  Nations  contre  l'injustice  dont 
sa  malheureuse  patrie  est  victime  de  la  part  des  impérialistes 
occidentaux.  Le  problème  est  assez  important  pour  qu'on  marque 
au  passage  et  qu'on  résume  dans  ses  grandes  lignes  le  discours 
du  diplomate  chinois. 

M.  Chao-Hsin  Chu  a  commencé  par  déplorer  et,  d'après  nous, 
avec  raison  que  la  Chine  eût  été  exclue  de  Conseil  depuis  1923. 
La  Société  des  Nations  vise  à  être  la  Société  de  toutes  les  nations. 
Or  il  y  à  900  millions  d'Asiatiques  qui  ne  comptent  dans  le 
Conseil  de  la  Ligue,  qu'un  seul  représentant  :  le  Japon,  lequel 
siège  dans  ce  comité  à  titre  permanent.  C'est  insuffisant 
et  la  Perse  et  la  Chine  qui  se  plaignent  à  chaque  session  plénière 
de  ce  manque  d'égard,  sont  autorisées,  encore  une  fois,  à  se  plaindre. 
Le  refus  de  la  S.  d.  N.  de  faire  à  l'Asie  sa  place  est  d'autant  plus 
fâcheux  que  les  Soviets  se  livrent,  comme  chacun  sait,  en  Orient 
et  en  Extrême-Orient,  à  une  propagande  fructueuse.  L'Occident 
devrait  faire  l'impossible  pour  empêcher  l'Orient  de  graviter 
ainsi  dans  l'orbite  de  Moscou.  Il  va  sans  dire  que  M.  Chao-Hsin 
Chu  n'a  pas  fait  allusion  à  l'empire  des  soviets.  Il  a  même,  dans 
une  phrase  prudente,  contesté  le  rôle  que  certains  doctrinaires 
extremes  auraient  joué  dans  les  événements  qui  ont  déterminé 
la  xénophobie  actuelle. 

On  n'attendait,  certes,  pas  moins  de  réserve  chez  un  diplomate, 
surtout  un  diplomate  chinois,  mais  tout  le  monde  sait,  au  demeurant, 
quelle  part  a  prise  M.  Karakhan,  ambassadeur  russe,  aux  mouve- 
ments anarchiques  dont  pâtit  la  Chine.  La  Société  des  Nations 
resterait  dans  son  rôle  en  faisant  de  son  mieux  pour  aider  le 
gouvernement  de  Pékin  à  rétablir  l'ordre  et  la  paix. 

(24) 


M.  Chao-Hsin  Chu  n'a  pas  caché  les  conditions  essentielles  de 
ce  retour  au  calme  intérieur.  Il  faut  appliquer  l'article  19  du 
pacte,  ce  fameux  article  aux  termes  duquel  l'Assemblée  peut 
" inviter  les  membres  de  la  Société  à  procéder  à  un  nouvel  examen 
des  traités  devenus  inapplicables."  Autrement  dit,  il  faut 
débarrasser  la  Chine  des  entraves  que  lui  ont  mises  les  puissances 
impéralistes  de  race  blanche,  en  particulier  les  Etats-Unis 
d'Amérique  et  la  Grande-Bretagne. 

La  Chine  en  a  assez  du  régime  des  concessions,  de  l'esterritorialité, 
des  tarifs  douaniers  imposés  par  des  puissances  étrangères.  Le 
délégué  chinois  a  appelé  à  ses  auditeurs  qu'une  prescription,  en 
effet  draconienne,  interdisait  à  la  Chine  de  frapper  d'un  droit 
d'entrée  supérieur  à  5  pour-cent  les  marchandises  importées  en 
Chine  de  l'étranger  :  "  Comment  voules-vous,  a  demandé  M.  Chao- 
Hsin  Chu,  que  nous  nous  arrachions,  dans  ces  conditions,  à  notre 
détresse  financière  ?,,  On  aurait  pu  répondre  à  l'honorable 
délégué  chinois  qu'il  y  a  tant  d'autres  raisons  que  celles  qu'il  a 
a  indiquées  au  marasme  de  son  pays,  à  la  guerre  que  se  font  les 
toukiouns  et  à  la  xénophobie  déchainée.  Je  tiens,  cependant, 
qu'il  a  eu  raison,  somme  toute  d'invoquer  en  faveur  de  sa  patrie 
l'intention  de  la  Ligue.  La  Société  des  Nations  ne  doit  pas 
seulement  réconcilier  les  unes  avec  les  autres  les  nations  d'Europe, 
elle  doit  parer  aussi  à  cette  guerre  de  l'Orient  contre  l'Occident  à 
laquelle  les  Soviets  travaillent  de  toute  leur  force  parce  qu'elle 
est  laur  suprême  espérance. 

Maurice  Muret. 
Gazette  de  Lausanne,  12  septembre,  1925. 


LES  DESIDERATA  DE  LA  CHINE 

Chao-Hsin  Chu  (Chine)  commence  par  dire  que,  lors  même  qu'en 
ne  respectant  pas  le  principe  territorial  dans  l'élection  du  Conseil 
l'an  dernier  et  en  écartant  la  Chine,  le  doute  ait  été  semé  dans 
l'opinion  chinoise  que  se  demande  si  la  S.d.N.  accorde  à  l'Aise 
l'attention  qui  lui  est  due,  le  gouvernement  chinois  n'en  conserve 
pas  moins  so  nattachement  à  la  S.d.N.  L'orateur  invoquant  l'article 
19  du  Pacte,  recommande  chaudement  à  l'Assemblée  la  demande 
présentée  par  le  gouvernement  chinois  relative  à  la  revision  des 
traités  qui  règlent  les  rapports  de  ce  pays  avec  l'Europe.  Il  est 
manifeste  que  ces  traités  ne  répondent  plus  aux  conditions 
présentes.  Ils  sont  la  cause  de  tous  les  embarras  de  la  Chine,  qui 
a  le  sentiment  d'être  victime  d'une  injustice,  qui  se  voit  dans 
l'impossibilité  de  restaurer  ses  finances  et  qui  souffre  cruellement 
dans  sa  dignité  de  grand  peuple  de  vieille  civilisation. 

(25) 


La  Chine  désire  que  son  statut  international  soit  rendu  conforme 
aux  exigences  du  droit.  Elle  veut  se  voir  rendre  la  dignité  qui 
convient  à  un  membre  important  de  la  S.d.N.  La  réponse  faite 
à  sa  demande  permet  l'espoir  et  de  la  conférence  prévue  à  Pékin 
datera  peur-être  pour  elle  une  ère  nouvelle.  La  Chine  n'est  pas 
révolutionnaire,  elle  est  foncièrement  conservatrice.  Quand  des 
circonstances  normales  seront  rétablies,  elle  s'appliquera  à 
justifier  la  confiance  qui  lui  aura  été  témoignée,  et  l'assainissement 
des  relations  internationales  qui  en  résultera  sera  profitable  à 
tous. 

La  fin  du  discours  de  S.  E.  Chao-Hsin  Chu  est  saluée  par  une 
longue  salve  d'applaudissements. ― Tribune  de  Genève,  12 
septembre,  1925. 


CE  QUE  DIT  LA  CHINE  M.  Chao-Hsin  Chu  (Chine)  félicite  la 
Société  des  nations  des  progrès  réalisés  et  du  succès  obtenu.  Une 
petite  goutte  de  vinaigre  au  souvenir  du  siège  qui  échappa  à  la 
Chine  parmi  les  membres  non  permanents  du  Conseil  ;  la  Chine 
a  cepedant  pleine  et  entière  confiance  dans  le  pacte  de  la  Société 
des  nations.  Celle-ci  a  vraiment  justifié  son  existence.  M.  Chao- 
Hsin  Chu  attire  l'attention  de  l'assemblée  sur  la  demande  de  la 
Chine  tendant  à  re viser  les  traités  qui  règlent  ses  rapports  avec 
les  autres  puissances.  Le  peuple  chinois  estime  qu'on  devrait 
re  viser  ces  traités  pour  les  adapter  à  la  situation  actuelle.  La 
Chine  se  plaint  qu'à  plusieurs  égards  son  statut  soit  même  plus 
défavorable  que  celui  des  pays  vaincus  et  l'orateur  expose  en 
détail  les  inconvénients  de  ce  statut  particulièrement  en  ce  qui 
concerne  les  douanes. 

Il  rappelle  les  démarches  entreprises  par  le  gouvernement  chinois 
pour  obtenir  une  revision  des  traités  et,  parlant  des  récents 
troubles  de  Chine,  M.  Chao-Hsin  Chu  dit  qu'il  est  faux  de  croire 
que  ce  mouvement  ait  eu  une  origine  xénophobe. 

L'orateur  demande  aux  membres  de  l'assemblée  de  songer  à 
l'appel  de  la  Chine  et  de  l'aider  à  se  libérer  des  jougs  qui  l'entravent. 

Rappelant  le  principe  de  prévention  de  la  guerre  que  préconisa 
hier  M.  Chamberlain,  M.  Chao-Hsin  Chu  voit  dans  l'inégalité 
une  des  plus  fréquentes  causes  de  guerre  et  dit  qu'il  faut  supprimer 
les  inégalités  qui  existent  encore  pour  éviter  les  conflits.  Ce 
faisant,  on  se  rapprochera  de  l'idéal  de  paix  qui  est  celui  de  la 
S.d.N. ― La  Suisse  (Genève),  12  septembre,  1925. 

(26) 


CELLE  DE  LA  CHINE 

M.  Chao-Hsin  Chu,  ministre  plénipotentiaire  de  Chine  à  Londres, 
affirme,  lui  aussi,  l'attachement  de  la  Chine  à  l'œuvre  de  la  S.d.N. 
La  nation  chinoise,  malgré  sa  vieille  civilisation  et  sa  mentalité 
si  différente  de  la  mentalité  européenne,  est  persuadée  que  la 
S.d.N.  arrivera  par  triompher  des  disputes  internationales. 
L'orateur  attire  l'attention  de  l'Assemblée  sur  l'importance  de 
l'art.  19  du  Pacte  concernant  la  re vision  des  traités  et  l'intérêt  qu'il 
y  aurait  que  l'on  re  visât  les  traités  liant  la  Chine  aux  autres 
États.  Ce  serait  pour  rhumanité  entière  une  contribution  à 
l'œuvre  d'épuration  générale.  La  Chine  aussi  croit  à  la  nouvelle 
conscience  du  monde  née  de  l'effort  de  la  S.d.N. ― J ournal  de 
Genève,  12  septembre,  1925. 


On  entend  ensuite  M.  Chao-Hsin  Chu,  Chine,  qui  attire  l'attention 
de  l'Assemblée  sur  la  demande  de  la  Chine  tendant  à  re  viser  les 
traités  qui  règlent  ses  rapports  avec  les  autres  puissances.  Le 
peuple  chinois  estime  qu'on  devrait  réajuster  ces  traités  qui  ne 
correspondent  plus  à  la  situation  actuelle. — Le  Courrier  de  Genève^ 
12  septembre,  1925. 


M.  Chao-Hsin  Chu  (Chine)  félicite  la  Société  des  progrès  accomplis 
pendant  l'année  écoulée,  tels  qu'ils  ressortent  du  rapport  sur 
l'œuvre  du  Conseil. 

Par  suite  de  la  non-observation  du  principe  géographique  dans 
l'élection  des  Membres  non  permanents  du  Conseil,  la  Chine 
n'a  pu  obtenir  un  nouveau  siège  au  Conseil  depuis  1923.  Toutefois, 
r attitude  du  Gouvernement  chinois,  en  tant  que  chaud  partisan 
de  la  Société,  n'a  pas  changé,  et  la  Chine  attend  la  reconnaissance 
complète  de  sa  situation  internationale  ainsi  que  des  privilèges 
auxquels  elle  a  droit. 

La  Chine  réclame  la  re  vision  des  traités  qui  régissent  ses 
relations  avec  les  autres  Puissances.  Cette  demande  est  en 
harmonie  à  la  fois  avec  la  lettre  et  l'esprit  du  Pacte,  en  particulier 
l'article  19,  qui  stipule  que  l'Assemblée  peut,  de  temps  à  autre, 
provoquer  un  nouvel  examen  des  traités,  devenus  inapplicables. 
On  admet  généralement  que  les  traités  existant  entre  la  Chine 
et  les  autres  Puissances  sont  devenus  inapplicables  et  né  sont 
plus  en  harmonie  avec  la  situation  internationale.  La  Chine 
désire,  par  conséquent,  une  re  vision  des  traités  de  façon  à  les 
faire  mieux  cadrer  avec  les  conceptions  généralement  admises 
du  droit  international.  Ces  traités  ont  été  négociés  en  vue  de 
faire  face  à  une  situation  qui  a  aujourd'hui  complètement  changé, 
et  les  circonstances  ne  justifient  plus  la  continuation  des  privilèges 
politiques  et  économiques  et  des  immunités  conférés  aux  étrangers 
en  Chine. 


27) 


A  la  suite  de  la  guerre,  toutes  les  nations  vaincues  ont  dû 
abandonner  les  droits  qu'elles  détenaient  en  vertu  d'anciens 
traités,  alors  que  les  Puissances,  avec  lesquelles  la  Chine  s'est 
associée  pendant  la  guerre,  conservent  les  privilèges  et  immunités 
extraordinaires  que  leur  conféraient  les  traités.  Le  statut  inter- 
national de  la  Chine  est,  à  certains  égards,  inférieur  même  à 
celui  des  nations  vaincues.  Par  exemple,  la  Chine  ne  peut  aug- 
menter au-delà  de  5  pour-cent  les  droits  d'importation  sur  les 
produits  étrangers,  pour  les  articles  de  première  nécessité  ou  de 
luxe,  et  cette  limitation  est  responsable  en  grande  partie  des 
difficultés  financières  dans  lesquelles  se  débat  la  Chine,  qui  ne 
peut  réorganiser  ses  finances  si  elle  n'insiste  pas  pour  recouvrer 
son  autonomie  douanière.  De  plus,  l'extra-territorialité  a  beau- 
coup gêné  le  fonctionnement  de  la  machine  gouvernementale. 

La  Chine  s'est  adressée  à  la  Conférence  de  la  Paix,  à  la  Confér- 
ence de  Washington,  et,  plus  récemment,  dans  une  série  de  notes, 
elle  a  demandé  aux  diverses  Puissances  la  revision  des  traités 
existants.  Les  Chinois  forment  le  peuple  le  plus  conservateur  du 
monde,  et  ils  ont  été  assez  patients  pour  laisser  subsister  pendant 
plusieurs  décades  des  traités  inéquitables.  La  Chine  réclame 
maintenant  un  réajustement  amical,  et  elle  attend  l'appui  de  la 
nouvelle  moralité  internationale. 

Le  délégué  de  la  Chine  espère  que  l'Assemblée  fera  ce  qu'elle 
pourra  pour  aider  à  libérer  la  Chine  et  pour  la  mettre  sur  le  même 
pied  que  tout  autre  État  souverain.  Une  attitude  sympathique 
de  l'Assemblée  envers  la  Chine  ferait  certainement  bonne  impres- 
sion et  préparerait  la  voie  à  une  solution  satisfaisante  des  questions 
qui  seront  soulevées  à  la  prochaine  Conférence  de  Pékin,  le  26 
octobre,  lorsque  la  revision  des  traités  sera  examinée. 

L'histoire  enseigne  que  les  guerres  surviennent  généralement 
à  la  suite  d'inégalités  entre  nations.  Le  réajustement  des  traités 
inéquitables  influerait  sur  le  commerce  et  le  négoce  étrangers  et 
assurerait  une  paix  permanente  en  Extrême-Orient. ~ J oumal  de 
la  Sixième  Assemblée  (Genève),  12  septembre,  1925. 


U  Assemblée, 

Profondément  intéressée  par  la  suggestion  du  délégué  chinois, 
touchant  la  possibilité  de  considérer,  dans  Vesprit  du  Pacte,  la 
situation  internationale  actuelle  de  la  Chine  ; 

Heureuse  d'apprendre  qu'une  conférence  des  États  intéressés 
doit  bientôt  avoir  lieu  en  Chine,  en  vue  d'examiner  les  questions 
soulevées  ; 

Exprime  le  vœu  qu'une  solution  satisfaisante  leur  soit  apportée 
à  une  date  prochaine. 
M.  Chao-Hsin  Chu  (Chine)  a  présenté  cette  résolution  pour 
deux  raisons  :  en  premier  lieu,  la  Chine  se  tourne  vers  la  Société 
des  Nations  pour  y  trouver  un  appui  moral,  conformément  à  la 
lettre  et  à  l'esprit  de  l'article  19  du  Pacte  ;  en  second  lieu,  tout  le 

(28) 


monde  reconnait  que  l'article  19  fournit  le  moyen  de  modifier 
les  situations  internationales  qui  pourraient  mettre  en  danger  la 
paix  du  monde.  L'application  de  cet  article  au  cas  de  la  Chine 
justifiera  d'une  manière  plus  complète  l'existence  de  la  Société 
des  Nations  et  donnera  au  monde  entier  la  preuve  de  son  activité 
et  de  son  efficacité.  En  particulier,  elle  fera  une  excellente  impres- 
sion sur  la  Conférence  douanière  qui  doit  se  tenir  à  Pékin  le  26 
octobre,  ainsi  que  sur  les  Conférences  ultérieures,  lorsqu'on  pro- 
cédera à  un  nouvel  examen  de  l'ensemble  de  la  question  de  la 
re vision  des  traités  conclus  entre  la  Chine  et  les  Puissances 
étrangères,  qui  sont  généralement  considérés  comme  désuets  et 
inapplicables. 

La  résolution  est  approuvée  et  adoptée  sous  forme  de  vœu, 
~ Journal  de  la  Sixième  Assemblée  (Genève),  23  septembre,  1925. 


LA  DECLARATION  CHINOISE 

Genève,  22  septembre. 

Le  discours  de  M.  Chao-Hsin  Chu,  à  la  séance  du  11  septembre, 
a  permis  aux  délégations  de  se  rendre  compte  de  la  proposition 
formulée  par  la  délégation  chinoise  tendant  à  ce  que  l'Assemblée 
manifeste,  par  une  résolution  ou  un  vœu,  sa  sympathie  vis-à-vis 
de  la  conférence  qui  va  réunir  le  26  octobre,  à  Pékin,  les  délégués 
plénipotentiaires  des  différentes  puissances  qui  ont  signé  le  traité 
de  Washington  et  qui  jouissent,  en  Chine,  de  droits  et  de  privilèges 
exorbitants,  illégaux  et  unilatéraux,  tels  que  la  restriction  sur  la 
douane  chinoise,  l'exterritorialité  dont  jouissent  tous  leurs  ressor- 
tissants résidant  en  Chine. 

Tous  ces  privilèges  furent  imposés  à  la  Chine  à  une  époque 
assez  lointaine  où  le  droit  international  n'était  pas  généralement, 
observé  et  les  principes  de  la  Société  des  Nations  pas  encore  nés. 

La  force  fut  employée  pour  réaliser  l'injustice  ;  la  Chine  n'a  pas 
voulu  s'adonner  à  la  violence  ;  ses  revendications  furent  toujours 
lentes,  modérées  et  toujours  pacifiques,  car  la  nation  chinoise  a 
confiance  que  la  justice  peut  être  obtenue  par  voie  amiable. 

Depuis  lors,  la  Société  des  Nations  fut  établie  ;  les  articles  de 
son  pacte  appellent  la  re  vision ― au  moins  dans  leur  esprit ~ de 
tous  les  traités  qui  sont  en  contradiction,  avec  le  principe  posé  à 
sa  base.  La  Chine  estime  le  moment  venu  de  prier  la  Haute 
Assemblée  de  faire  ensorte  que  les  criantes  injustices  commises  en 
Chine,  soient  réparées  et  éteintes  non  par  la  force  mais  par  le 
droit,  afin  que  les  conditions  changeantes  en  Chine  ne  soient  pas 
une  menace  constante  pour  la  paix  en  Extrême-Orient  et,  partant, 
pour  le  monde  entier,  par  le  rétablissement  des  relations  normales 
et  légales  entre  la  Chine  et  toutes  les  puissances  intéressées.  En 
ce  faisant,  la  S.d.N.  ne  fera,  du  reste,  que  confirmer  et  encourager 
les  travaux  de  rétablissement  de  la  paix  en  Extrême-Orient. ― 
Gazette  de  Lausanne,  23  septembre,  1925. 


(29) 


UN  DÉJEUNER  A  BEAU-RIVAGE 
Ce  que  désire  la  Chine 
Hier,  à  Beau-Rivage,  la  délégation  chinoise  recevait  à  déjeuern 
les  principaux  représentants  de  la  presse  auprès  de  la  S.d.N. 
M.  Chao-Hsin  Chu,  présidait,  entouré  de  ses  collègues.  Au  dessert, 
en  une  allocution  fort  aimable  pour  la  presse,  M.  Chao-Hsin  Chu 
précisa  notamment  les  points  de  vue  économique  et  politique  de 
son  pays  : 

Au  point  de  vue  économique,  la  question  des  douanes  a  une 
importance  exceptionnelle  par  suite  de  la  convocation  de  la 
conférence  internationale  qui  aura  lieu  à  Pékin  le  26  octobre, 
réunissant  à  la  même  table  les  délégués  des  puissances  qui  ont 
signé  la  convention  de  Washington  et  ceux  de  la  République 
chinoise  elle-même.  Au  point  de  vue  général,  la  Chine  ne  sera 
pas  satisfaite  de  la  limitation  de  l'augmentation  du  tarif  douanier 
de  2J  pour-cent  comme  l'avait  prévu  le  traité  de  Washington 
Ce  que  la  nation  chinoise  revendique  aujourd'hui,  c'est  la  liberté 
de  régler  elle-même  les  tarifs  douaniers  ;  autrement  dit,  elle 
entend  restaurer  complètement  son  autonomie  douanière,  auto- 
nomie faisant  partie  de  la  souveraineté  nationale,  inaliénable» 
imprescriptible  et  inaltérable. 

En  connexion  avec  le  traité  de  Washington,  il  est  intéressant 
de  rappeler  que  le  5  janvier  1922,  à  la  douzième  séance  de  la  com- 
mission des  questions  du  Pacifique  et  de  l'Extrême-Orient  de 】a 
conférence  de  Washington,  la  délégation  chinoise,  en  y  donnant 
son  assentiment,  déclara  qu'elle  avait  l'intention  de  soulever  à 
nouveau  la  question  de  la  restauration  à  la  Chine  de  son  autonomie 
douanière  à  considérer  à  toutes  les  occasions  appropriées  dans 
l'avenir.  Faisant  suite  à  la  dite  déclaration,  le  gouvernement 
chinois  propose  que  la  même  question  soit  soulevée  à  une  prochaine 
conférence  et  espère  qu'un  arrangement  y  sera  intervenu  pour 
rectifier  les  restrictions  douanières  ainsi  imposées  à  la  Chine. 

Pour  éviter  tout  malentendu,  il  a  été  déclaré  que  les  puissances 
n'auraient  besoin  d'aucune  appréhension  à  ce  sujet,  ni  par  suite 
du  désir  de  la  Chine  de  son  autonomie  douanière,  ni  pour  les 
conséquences  qui  en  découleront  pour  leur  commerce,  car  le 
gouvernement  chinois  se  rend  parfaitement  compte  de  la  valeur 
du  commerce  international  inséparable  de  son  propre  commerce 
national  et  n'entend  pas  du  tout  apporter  la  moindre  gêne  à 
l'importation  des  marchandises  en  leur  imposant  des  droits 
excessifs.  En  effet,  le  projet  de  tableau  des  tarifs  dressé  maintenant 
par  le  gouvernement  chinois  pour  examen  est  caractérisé  par  son 
extrême  modestie.  Même  sur  les  articles  de  luxe,  aucune  suggestion 
n'a  été  faite  pour  porter  les  droits  plus  haut  que  35  pour-cent, 
tandis  que  pour  les  articles  de  première  nécessité  les  droits  d'entrée 
seront  beaucoup  plus  bas  encore.  Il  existe,  du  reste,  des  articles 
dont  l'entrée  est  tout  à  fait  libre,  sans  aucune  imposition. 

En  voulant  restaurer  son  autonomie  douanière,  l'action  du 


(30) 


gouvernement  chinois  a  été  primitivement  et  principalement 
inspirée  par  l'importance  du  principe  général  de  la  liberté  écono- 
mique plutôt  que  par  l'anticipation  des  résultats  qui  pourraient 
être  ainsi  obtenus. 

Au  point  de  vue  politique,  le  gouvernement  de  Pékin  est  en 
train  de  faire  tout  son  possible  pour  maintenir  et  développer  son 
autorité  sur  les  gouverneurs  militaires  dans  tout  le  pays.  Seules 
quelques  rares  provinces  restent  encore  indépendantes  de  Pékin. 
Il  n'existe  pas,  pour  le  moment,  de  guerre  civile  en  Chine,  comme 
le  prétendent  certains  milieux. 

Le  gouvernement  central  est  actuellement  sous  la  direction 
du  maréchal  Tuan-Chi-Jui,  qui  est  considéré  par  le  peuple  chinois 
comme  le  seul  homme  capable  de  mettre  la  maison  en  ordre  en 
Chine.  Le  maréchal  Tu  an  est  un  hommes  qui  a  toujours  fait 
grande  figure  dans  tous  les  partis  politiques  de  Chine.  Il  ne 
possède  lui-même  acune  force  militaire.  Son  arme  la  plus  redoutable 
et  la  plus  efficace  est  sa  personnalité  et  sa  popularité.  Il  a  con- 
voqué une  assemblée  nationale  des  provinces  qui  se  réunit  actuelle- 
ment à  Pékin  pour  préparer  l'élection  d'un  nouveau  parlement. 

Inutile  de  vous  dire  que  le  peuple  chinois  n'est  ni  xénophobe 
ni  extrémiste,  comme  certaines  personnes  tendent  à  le  peindre 
ainsi  sous  des  couleurs  sombres  qui  ne  correspondent  pas  du  tout 
à  la  véritable  mentalité  chinoise  pour  laquelle  seul  le  sentiment 
national  et  F  amour  pour  le  patrie  constituent  la  volonté  nationale 
unanime. 

Le  gouvernement  chinois  espère  qu'après  la  re vision  ou  le 
réajustement  des  traités  entre  la  Chine  et  les  puissances  intéressées 
les  restrictions  douanières  seront  supprimées  et  la  Chine  sera 
alors  capable  de  réorganiser  ses  finances  nationales.  Tout  le  pays 
se  trouvera  ainsi  sous  un  aspect  général  meilleur  et  plus  favorable 
à  son  développement  financier  et  économique. 

Répondant  à  M.  Chao-Hsin  Chu,  MM.  Wilson  Harris,  au  nom 
de  la  presse  anglaise,  Weissmann,  au  nom  de  la  presse  socialiste 
allemande,  Fabre,  rédacteur  en  chef  de  La  Suisse,  au  nom  de  la 
presse  suisse,  apportèrent  leurs  compliments  et  leurs  vœux. 一 
La  Suisse  (Genève),  25  septembre,  1925. 


LA  REVISION  DES  TRAITES 

On  sait  l'importance  qu'a  pour  l'opinion  des  pays  vaincus  pen- 
dant la  guerre,  l'existence,  dans  le  pacte  de  la  Société  des  nations, 
de  l'article  19  qui  prévoit  la  possibilité  de  re  viser  de  temps  à  autre 
les  traités  devenus  inapplicable.  M.  Aladar  Goellner,  vient  précisé- 
ment de  consacrer  à  ce  sujet  un  ouvrage  juridique  fort  important. 
Après  avoir  rappelé  le  principe  universellement  admis  de  l'intangi- 


(31) 


bilité  des  traités,  même  imposés  par  la  force,  l'auteur  montre  que 
ce  principe  doit  se  concilier  avec  cet  autre  que  l'instabilité  de  la 
vie  internationale  ne  permet  pas  d'admettre  l'éternité  de  la  validité 
des  traités.  Pendant  longtemps,  cet  essai  de  conciliation  a  été 
fait  sur  la  base  de  l'adage  :  rebus  stic  stantibus,  mais  cet  adage  est 
insuffisant  pour  assurer  l'évolution  pacifique  du  droit  international 
et  le  besoin  irrépressible  de  re viser  les  traités  a  souvent  provoqué 
les  guerres. 

Dans  un  exposé  historique,  M.  Goellner  rappelle  les  cas  de 
re  vision  des  traités  au  cours  du  XIXe  siècle,  puis  étudie  les  origines 
de  l'article  19  du  Pacte,  qui  remonte  primitivement  au  projet 
établi  par  la  Fabian  society  de  Londres. 

Cet  article  19  n'a  pas  encore  été  appliqué.  Cependant,  la  Bolivie 
a  soumis,  en  1921,  à  l'Assemblée,  sur  la  base  de  l'article  19,  son 
différend  avec  le  Chili.  Sa  demande  a  été  déclarée  irrecevable  pour 
des  raisons  de  forme,  bien  que  M.  Poincaré,  consulté  comme 
avocat,  ait  émis  une  consultation  juridique  inverse. 

Quoi  qu'il  en  soit,  l'article  19  n'a  pas  encore  de  jurisprudence 
nette.  L'auteur  étudie  de  façon  détaillée  son  sens  littéral  et  la 
procédure  qui  devrait,  selon  lui,  s'appliquer  à  des  cas  de  ce  genre 

Il  n'est  pas  douteux  que  l'article  19  sera  l'un  de  ceux  qui 
joueront  dans  l'histoire  la  Société  des  nations  le  rôle  le  plus 
important.  On  doit  donc  savoir  gré  aux  auteurs  de  droit  inter- 
national qui,  dès  maintenant  se  préoccupent  de  son  application. 
La  thèse  de  M.  Goellner  servira  certainement  à  l'établissement  de 
la  jurisprudence  de  l'avenir. ― Journal  de  Genève^  25  septembre, 
1925. 


EN  MARGE  DE  L,ASSEMBLÉE 
Déjeuner  Offert  par  la  Délégation  Chinoise 

M.  Chao-Hsin  Chu,  délégué  de  la  République  de  Chine  à  la 
Vie  Assemblée  de  la  Société  des  nations,  a  prononcé,  au  déjeuner 
offert  jeudi  aux  représentants  de  la  presse,  le  discours  suivant  ~ 

" La  question  des  douanes  a  une  importance  exceptionnelle  en 
raison  de  la  convocation  de  la  conférence  internationale  qui  se 
tiendra  à  Pékin  le  26  octobre  et  réunira  les  délégués  des  puissances 
qui  ont  signé  la  convention  de  Washington  et  ceux  de  la  République 
chinoise  elle  même. 

" Ce  que  la  nation  chinoise  revendique  aujourd'hui,  c'est  la 
faculté  de  régler  elle-même  librement  le  tarif  douanier  ;  autrement 
dit,  elle  entend  restaurer  complément  son  autonomie  douanière, 
autonomie  faisant  partie  de  la  souveraineté  nationale  inaliéable, 
imprescriptible  et  inaltérable.    Pour  éviter  tout  malentendu,  il 


(32) 


a  été  déclaré  que  les  puissances  n'auraient  aucune  appréhension  à 
avoir  à  ce  sujet.  Le  projet  de  tarif  dressé  actuellement  par  le 
gouvernement  chinois  témoigne  d'une  extrême  modération. 

" Le  peuple  chinois  n'est  ni  xénophobe,  ni  extrémiste,  comme 
certaines  personnes  le  prétendent  en  cherchant  à  le  dépeindre 
sous  des  couleurs  sombres.  Seul  le  sentiment  national  et  l'amour 
de  la  patrie  animent  la  volonté  nationale  unanime.  Le  gouverne- 
ment chinois  espère  qu'après 】a  re vision  ou  le  réajustement  des 
traités  entre  la  Chine  et  les  puissances  intéressées,  les  restrictions 
douanières  seront  supprimées  et  que  la  Chine  sera  capable  de 
réorganiser  ses  finances  nationales.  Tout  le  pays  se  trouvera  alors 
dans  une  situation  générale  meilleure,  plus  favorable  à  son 
développement  financier  et  économique." — Journal  de  Genève, 
26  septembre,  1925. 


(sa) 


LA  REVISIONE  DEI  TRATTATI  FRA  LA  CINA  E  LE 
POTENZE  STRANIERE 

Chlesta  dal  Delegate  di  Pechino  aU'Assemblea  délia  Societa 

délie  Nazioni 

(Nostro  servizia  particolare) 

Genevra,  11. 

La  Cina  per  la  Revisione  dei  trattati  con  le  Potenze 

Di  impreveduta  importanza  sono  state  le  dichiarazioni  del 
delegate  cinese.  Dopo  avère  lamentato  che  la  grande  nazione  (  he 
egli  rappresenta  non  abbia  più  un  delegate  in  seno  al  Consiglio, 
ha  richiamato  l'attenzione  deU'assemblea  sulla  domanda  già 
presentata  dal  la  Cina  per  ottenere  la  revisione  dei  trattati  che 
regolano  le  sue  relazioni  con  le  altre  potenze. 

Invoca  a  questo  proposito  l'art.  19  del  patto  che  dice  :  "  L'assem- 
blea  puô  in  certi  casi  invitare  i  membri  délia  Società  a  procedere 
a  un  nuovo  esame  dei  trattati  divenuti  inapplicabili  e  délie 
situazioni  internazionali  il  cui  mantenimento  potrebbe  mettere  in 
pericolo  la  pace." 

Dice  che  questa  revisione  è  divenuta  necessaria  in  linea  di 
diritto  perché  i  trattati  non  sono  più  in  armonia  con  la  posizione 
internazionale  che  occupa  ora  la  Cina  e,  in  linea  di  fatto,  perché 
sono  stati  conclusi  in  circostanze  che  non  permettevano  la  libera 
e  compléta  discussione  dei  principi  che  dovevano  informarli  e 
anche  perché  non  possono  costituire  il  prolungamento  aU'infinito 
di  privilegi  politic!  ed  economici. 

Rileva  che  questi  trattati  sono  una  causa  permanente  di  dissensi 
e  turbano  l'intesa  cordiale  fra  la  Cina  e  le  altre  Potenze.  Afferma 
che  per  essi  la  Cina  viene  a  trovarsi  fra  le  potenze  aile  quali  si 
è  associât  a  durante  la  guerra  in  una  condizione  di  inferiorità, 
persino  in  confronto  délie  Nazioni  vinte. 

Accusa  la  limitazione  doganale  imposia  dai  trattati  di  pace 
alla  Cina  corne  la  causa  per  la  quale  il  suo  paese  non  puô  procedere 
alla  sua  sistemazione  finanziaria. 

Cerca  poi  di  giustificare  i  torbidi  di  questi  ultimi  tempi, 
presentandoli,  non  corne  gesti  di  furore  contro  gli  stranieri,  ma 
semplicemente  corne  una  protesta  contro  i  trattati  ancora  in 
vigore. 

Avviandosi  alla  conclusione,  il  delegate  cinese  ricorda  che  le 
Cina,  a  varie  riprese,  ha  fatto  pratiche  pre  s  so  la  potenze  stranierà 
per  giungere  a  una  riforma  dei  trattat  i  e  che  quest  e  hanno  gin 
dato  alla  Cina  affidamenti  incoraggianti.  E'  per  questo  che  no  a 
présenta  in  proposito  un  form  aie  ordine  del  giorno. — /Z  Messaggero 
(Roma).  12  Settembrc,  1925. 

( 34) 


LA  REVISIONE  DEL  TRATTATO  CON  LA  CINA 


Di  impreveduta  importanza  sono  state  le  dichiarazioni  del 
delegate  cinese.  Dopo  avère  lamentato  che  la  grande  nazione  che 
egli  rappresenta  non  abbia  più  un  delegate  in  seno  al  Consiglio,  ha 
richiamato  l'attenzione  dell'assemblea  sulla  demanda  già  presen- 
tata  dalla  Cina  per  ottenere  la  revisione  dei  trattati  che  regolano 
le  sue  relazioni  con  le  altre  potenze. 

A  questo  proposito  egli  ha  invocato  l'art.  19  del  patto  che  dice  : 
" L'assemblea  puô  in  certi  casi  invitare  i  membri  délia  Società 
a  procedere  a  un  nuovo  esame  dei  trattati  divenuti  inapplicabili 
e  délie  situazioni  internazionali  il  cui  mantenimento  potrebbe 
mettere  in  pericolo  la  pace." 

Il  delegate  ha  detto  che  questa  revisione  è  divenuta  necessaria 
in  linea  di  diritto  perché  i  trattati  non  sono  più  in  armonia  con  la 
posizione  internazionale  che  occupa  ora  la  Cina  e,  in  linea  di  fatto, 
perché  sono  stati  conclusi  in  circostanze  che  non  permettevano  la 
libera  e  compléta  discussione  dei  principii  che  dovevano  inform arli 
e  anche  perché  non  possono  costituire  il  prolungamento  all'infinito 
dei  privilegi  politic!  ed  economici  ;  ha  rilevato  che  questi  trattati 
sono  una  causa  permanente  di  dissensi  e  turbano  l'intese  cordiale 
fra  la  Cina  e  le  altre  potenze,  ed  ha  affermato  che  per  essi  la  Cina 
viene  a  trovarsi  fra  le  potenze  aile  quali  si  è  associata  durante  la 
guerra  in  una  condizione  di  infériorité,  persino  in  confronte  délie 
nazioni  vinte. 

Ha  giustificato  poi  i  torbidi  di  questi  ultimi  tempi,  presentandoli, 
non  corne  gesti  di  furore  contro  gli  stranieri,  ma  semplicemente 
come  una  protesta  contro  i  trattati  ancora  in  vigore. 

Avviandosi  alla  conclusione,  il  delegate  cinese  ha  ricordato 
che  la  Cina,  a  varie  riprese,  ha  fatto  pratiche  presso  le  potenze 
straniere  per  giungere  a  una  riforma  dei  trattati  e  che  queste 
hanno  già  dato  alla  Cina  affidamenti  incoraggianti.  E,  per  questo 
che  non  présenta  in  prop6sito  un  formale  ordine  del  giorno. 一 
//  Hondo  (Roma),  13  Settembre,  1925. 


UN  APPELLO  DELLA  CINA 

{Dal  nostro  inviato  spéciale,) 

Genevra,  11  settembre,  notte. 

Intéressante  è  stato  il  discorso  del  delegate  cinese  Chao-Hsin  Chu, 
che  con  molta  cortesia  ha  pregato  la  Società  délie  Nazioni  di  non 
dimenticare  che  esiste  un  continente  asiatico  e  che  la  vastissima 
Cina  non  ha  tutte  le  ragioni  di  essere  contenta  di  corne  la  trattano 
gli  stranieri.  Invocando  l'art.  XIX  del  patto  délia  Società  délie 
Nazioni,  che  dà  aU'Assemblea  il  diritto  di  invitare  i  suoi  membri 


(35) 


a  modi  fie  are  i  trattati  divenuti  inapplicabili,  egli  ha  chiesto  la 
revisione  dei  trattati  che  regolano  le  relazioni  della  Cina  con  le 
alt  re  Potenze. 

Con  la  guerra  sono  decaduti  i  trattati  con  le  Potenze  della 
coalizione  vinta,  ma  rimangono  quelli  con  le  Potenze  vittoriose, 
e  sono  trattati  peggiori  di  quelli  imposti  ai  vinti.  La  Cina  ha 
ancora  tribunali  extraterritorial"  subisce  concessioni  stranierc  i 
non  ha  liberté  di  tarif fe.  Tali  sarebbero,  secondo  Ciao-Sin  Ciu,  le 
cause  per  le  quali  la  Cina  non  puô  ristabilire  le  sue  finanze.  I 
disordini  avvenuti  non  significano  xenofobia,  ma  sarebbero 
dimostrazioni  contro  I'ingiustizia  intollerabile  di  quei  trattati. 
Del  resto  la  Cina  si  dichiara  il  paese  più  conservatore  del  mondo. 
Oggi  qui  a  Ginevra  spera  nella  nuova  morale  intemazionale 
affermât  a  pochi  giorni  or  sono  anche  da  Painlevé. 一 Corriere  della 
Sera  (Mil 謹), 11  Settembre,  1925. 


(36) 


M.  Chao-Hsin  Chu  (Chine)  félicite  la  Société  des  nations  des- 
progrès  réalisés  et  du  succès  obtenu.  La  Chine  a  pleine  et  entière 
confiance  dans  le  pacte  de  la  Société  des  nations.  Celle-ci  a 
vraiment  justifié  son  existence.  M.  Chao-Hsin  Chu  attire  l'attention 
de  l'Assemblée  sur  la  demande  de  la  Chine  tendant  à  reviser  les 
traités  qui  règlent  ses  rapports  avec  les  autres  puissances. 

L'orateur  rappelle  les  démarches  entreprises  par  le  gouverne- 
ment chinois  pour  obtenir  une  re vision  des  traités  et  parlant  des 
récents  troubles  de  Chine,  il  dit  qu'il  est  faur  de  croire  que  ce 
mouvement  ait  eu  une  origine  xénophobe.  L'orateur  demande 
aux  members  de  l'Assemblée  de  songer  à  l'appel  de  la  Chine  et  de 
l'aider  à  se  libérer  des  jougs  qui  l'entravent. ― Le  Démocrate 
(Bruxelles),  12  septembre,  1925. 


M.  Chao-Hsin  Chu  (Chine),  félicite  la  Société  des  Nations  des 
progrès  réalisés  et  des  succès  obtenus.  Il  attire  l'attention  de 
l'assemblée  sur  la  demande  de  la  Chine  tendant  à  reviser  les 
traités  qui  règlent  ses  rapports  avec  les  autres  puissances.  Le 
public  chinois,  dit-il,  estime  qu'on  devrait  re  viser  ces  traités  pour 
les  adapter  à  la  situation  actuelle.  La  Chine  se  plaint  qu'à  plusieurs 
égards  son  statut  soit  même  plus  défavorable  que  celui  des  pays 
vaincus,  et  l'orateur  expose  en  détail  les  inconvénients  de  ce 
statut,  particulièrement  en  ce  qui  concerne  les  douanes.  Il 
rappelle  les  démarches  entreprises  par  le  gouvernement  chinois 
pour  obtenir  une  révision  des  traités. 

Parlant  des  récents  troubles  de  Chine,  l'orateur  did  qu'il  est 
faux  de  croire  que  ce  mouvement  ait  eu  une  origine  xénophobe. 
L'orateur  demande  aux  membres  de  l'assemblée  de  songer  à  la 
paix  de  la  Chine  et  de  l'aider  à  se  libérer  des  jougs  qui  l'entravent. 
Rappelant  les  modes  de  prévenir  la  guerre  que  préconisait  hier 
M.  Chamberlain,  l'orateur  voit  dans  les  inégalités  une  des  plus 
fréquentes  causes  de  guerre  et  dit  qu'il  faut  donc  supprimer  les 
inégalités  qui  existent  encore  pour  éviter  les  conflits. 

Ce  faisant,  on  se  rapprochera  de  l'idéal  de  paix,  qui  est  celui  de 
la  Société  des  Nations. ― L'Etoile  Belge  (Bruxelles),  12  septembre, 
1925. 


(8T) 


KINAS  FORSTEDELEGEREDE  I  GENEVE  FORT/ELLER 
SANDHEDEN  OM  UROLIGHEDERNE  I  0STEN 


Intéressante   Udtalelser   til   vor  Genève-Korrespondent. 
Kina  vil  vaere  Herre  i  sit  eget  Hus.    Ingen  Race- 
kampe  og  ingen  kommunistiske  Ekscesser. 
Slet  og  ret  kinesiske  Arbejdere  i 
Kamp  mod  fremmede  Udbyttere 
(Fra  vor  udsendte  Medarhejder.) 

Genève,  Fredag. 
Chao-Hsin  Chu,  saaledes  lyder  Navnet  paa  Lederen  af  Kinas 
Delegation  i  Folkeforbundet.  Mr.  Chu  er  til  daglig  sit  Lands 
Gesandt  i  London,  og  altsaa  en  Personlighed,  som  spiller  en  af  de 
mest  fremtraedende  Roller  i  den  kinesiske  Udenrigspolitik.  Chao- 
Hsin  Chu  er  i  det  ydre  som  Kinesere  er  flest  :  Lille  af  Vaekst, 
vaever  og  med  et  Par  brune  0jne.  Men  der  er  et  intelligent  Blik  i 
disse  0jne,  og  kommer  man  i  Snak  med  Mr.  Chu,  opdager  man, 
at  han  taler  et  flydende  Engelsk.  Kort  sagt,  bag  det  kinesiske 
Ydre  skjuler  sig  en  fuldendt  og  ulastelig  St  at  sm  and  af  den 
europaeiske  Type. 

Chao-Hsin  Chu  udtaler  sig  til  vot  Genève-Korrespondent 

I  Mylderet  i  Hotel  "Victoria"  traf  jeg  i  Middags  Mr.  Chu  og 
bad  ham  om  nogle  Udtalelser  om  den  kinesiske  Situation  tU 
Social-Demokraten . 

Den  kinesiske  Statsmand  stiller  sig  straks  til  vor  Disposition, 
og  nedenstaaende  gengiver  jeg  hans  meget  intéressante  Udtalelser: 

Kina  og  Folkeforbundet.  Peking -Konferencen  den 
26.  Oktober 

" Vi  i  Kina  "  begynder  Mr.  Chu,  tror  fast  og  fuldt  paa  Folkenes 
Forbund.  Vi  er  overbevist  om,  at  gennem  dette  gaar  Vejen  til 
Fred,  og  Vejen  til  Retfaerdighed  for  allé  forurettede  Nationer. 
Og  som  saadan  maa  vi  betragte  vort  Land. 

Under  Verdenskrigen  allierede  vi  os  med  England  og  Japan, 
og  Resultatet  var,  at  Tyskland  og  Rusland,  som  tabte  Krigen, 
maatte  give  Afkald  paa  allé  Forrettigheder  i  Kina.  Eksterri- 
torialretten  gselder  ikke  mere  for  disse  Nationer. 

Men  de  Lande,  som  vi  ksempede  sammen  med,  bl.  a.  England 
og  Japan,  har  fremdeles  disse  Rettigheder.  Hvad  det  betyder 
toldmtessigt  set,  ses  bedst,  naar  jeg  oplyser,  at  den  hojeste  Told. 
Kina  kan  tage  paa  fremmed  Gods,  som  indfores  i  Landet,  er 
5  pCt. 

(38) 


Det  er  dette  Sporgsmaal  vi  skal  forhandle  med  de  interesserede 
Magter  om  ved  den  Konference,  som  begynder  i  Peking  den  26. 
Oktober.  Denne  skal  forelobig  kun  behandle  Toldproblemerne. 
Vi  krœver  fuldstœndig  Frihed  til  at  ordne  denne  Sag,  som  det  sig 
sommer  for  en  selvstœndig  Nation. 一 Et  naturligt  Krav,  forekommer 
det  mig. 

" Skal  Konferencen  ikke  behandle  Sporgsmaalet  om  Eksterri- 
torialrettens  Afskaffelse/'  sporger  jeg. 

" I  forste  Omgang  skai  vi  kun  beskaeftige  os  med  de  handels- 
maessige  Forhold.  Men  naar  vi  forhaabentlig  er  naaet  til  Enighed 
om  disse,  kommer  vi  til  de  politiske  Sporgsmaal.  Her  krœver  Kina 
allé  Magternes  Forrettigheder  ophœvet.  Vi  vil,  om  nodvendigt, 
paakalde  Folkeforbundets  Hjœlp  til  Gennemforelse  af  disse  Krav. 
Dette  vil  dog  naeppe  blive  nodvendigt.  Mr.  Chamberialn  under- 
stregede  jo  netop  i  sin  Tale  forleden,  at  Folkeforbundet  efter- 
haanden  byggede  op  en  ny  international  Moral.  Netop  i  Magterhes 
Holdning  overfor  Kina,  er  en  saadan  ny  Moral  paakraevet.  End- 
videre  kan  Kina  i  denne  Sag  regne  med  Amerikas  St0tle." 


De  0jeblikkelige  Uroligheder  i  Kina 

Der  er  kverken  Tale  om  Racekampe  eller  bolschevikisk 

Opror 

一  Jeg  beder  Mr.  Chu  om  en  Udtalelse  omde  sidste  Maaneders 
Uroligheder  i  Kina. 

一  Ja,  ogsaa  paa  dette  Omraade  har  man  begaaet  Uret  mod 
Kina,  og  det  er  med  stor  Glœde,  at  den  kinesiske  Legation  i  London^ 
gennem  Indberetninger  fra  hele  Europa,  har  erfaret,  at  en  Rœkke 
betydelige  Blade  og  deriblandt  ogsaa  Deres,  har  forstaaet,  hvad  der 
skjuler  sig  bag  Kampene  i  Shanghaj,  Honogkong  og  Kant  on. 

Der  er  ikke  Tale  om  desperate  Racekampe  mellem  gule  og  hvide  ; 
der  er  heller  ikke  Tale  om  hommunistkske  Ekscesser.  Kommunismen 
har  absolut  ingen  Jordbund  i  Kina.  Moskva  har  arbejdet  energisk  ; 
men  en  uovervindelig  Hindring  for  de  rodes  Erobring  af  Kina, 
ligger  deri,  at  hele  Kommunismens  Vaesen  er  Kineserne  saa 
fuldkommen  fremmed,  at  de  slet  ikke  forstaar  den. 

Nej,  det,  der  sker  i  Kina,  er  slet  og  ret  en  Kamp  mellem  kinesiske 
Arhejdere  og  deres  Udbyitere.  At  den  kinesksie  Regering  har  stillet 
sig  Side  om  Side  med  Landets  Arbejdere  i  denne  Kamp  mod 
udenlandske  Personer,  tjener  den  til  ^re. 

Dette  er  Sandheden  om  Kina.  Vi  0nsker  ikke  at  konspirere, 
hverken  med  den  ene  eller  den  anden  Stat  mod  andre  Medlemmer 
af  Folkenes  Forbund.  Men  vi  onsker  at  blive  respekteret  som 
en  selvstsendig  Nation,  og  kan  ikke  finde  os  i,  at  fremmede  Magter 
skaber  Blodsudgydelser  og  Kaos  i  vort  Land.  Vi  vil  fremdeles 
opfylde  allé  vore  internationale  Forpligtelser,  men  kraever  det 
samme  af  andre  overfor  os." 


(39) 


― Ja  ―  slutter  Chao-Hsin  Chu  sin  Redegorelse  ,,  一  saaledes  ser 
Kina  paa  0jeb]ikkets  Problem er.  Vi  vil  atter  i  Aar,  stottet  af 
Persien,  stille  Krav  om  at  faa  tildelt  en  PI  ad  s  i  Folkcforbunds- 
raadet  ;  thi  vi  er  parat  til  af  al  Magt  at  arbejde  med  paa  Losningen 
af  de  store  Problemer,  som  er  i  Folkeforbundets,  og  denned  i 
hele  Verdens  Intéresse. 

Palle  Pill. 

"~ Social-Demokraten, ― Kobenhavn,  19.  September  1925. 


( 40  ) 


Nach  der  mit  langanhaltendem  Beifall  angenommen  Rede  des 
schweizerischen  Delegations  fuhrers  setzt  sich  der  polnische 
Aussenminister  Skrzinsky  fur  die  Friendenspolitik  ein.  Der 
Chinesische  delegierte  Chao-Hsin  Chu  ersucht  die  Volkerbunds- 
versammlung  sie  mochte  mithelfen  bei  der  Revision  der  China 
nicht  mere  wiirdigen  Vertrage,  welche  das  Reich  mit  den  auslandi- 
schen  Machten  abgeschlossen  hat.  Mowinckel  (Norwegen)  teilt 
mit,  dass  sein  Land,  wie  die  Schweiz,  der  obligatorischen  Schieds- 
gerichtsbarkeit  auf  eine  weitere  Dauer  zustimmen  wird. —— Tages- 
Anzeiger  fur  Stadt  und  Kanton  Zurich^  12.  September  1925. 


(41) 


CHINA  APPEALS  TO  LEAGUE 

Asks  Moral  Support  in  Her  Effort  to  Revise  Treaties  with 

the  Powers 

Geneva,  September  11. 

China  to-day,  through  her  delegate  Chao-Hsin  Chu,  appealed 
to  the  League  of  Nations  to  give  moral  help  in  an  effort  to  rid 
herself  of  obnoxious  extraterritoriality  and  customs  treaties. 
Attention  of  the  Assembly  was  called  to  the  situation  in  China 
under  Article  XIX  of  the  covenant,  which  deals  with  reconsideration 
of  treaties  which  become  inapplicable  and  consideration  of  inter- 
national conditions  whose  continuance  might  endanger  the  peace 
of  the  world.  He  stressed  the  point  that  he  was  not  asking  for 
passage  of  any  resolution  ;  he  was  simply  asking  members  of  the 
Assembly  to  bear  in  mind  the  appeal  of  China  and  do  what  they 
could  "to  assist  her  liberation  from  the  yoke  and  place  her  upon 
the  equal  footing  with  other  sovereign  powers  of  the  world." 

" The  sympathetic  atmosphere  created  toward  China  on  this 
subject  at  the  great  international  gathering,"  he  said,  "  certainly 
made  a  good  impression  and  was  an  inspiration  to  the  Powers 
concerned,  and  may  pave  the  way  toward  a  satisfactory  solution 
of  the  questions  at  the  forthcoming  conference  at  Peking  on 
October  26  or  some  subsequent  time  when  the  whole  question  of 
revising  the  treaties  is  brought  up  for  consideration." 

He  pointed  out  that  as  a  result  of  the  Great  War  all  the  defeated 
nations  had  given  up  old  treaty  rights,  but  that  the  Powers  with 
which  China  associated  herself  were  still  enjoying  extraordinary 
privileges  and  immunities  in  China. 

" China  has  ground  to  complain  that  her  international  status," 
he  said,  "  in  some  respects  is  even  inferior  to  that  of  the  defeated 
nations,  for  in  none  of  them  do  we  find  the  existence  of  extra- 
territorial foreign  concessions,  leased  territories  and  externally 
imposed  conventional  tariffs." 

He  called  attention  to  China's  limited  5  per  cent,  duties,  and 
pointed  out  that  many  luxuries  were  cheaper  in  China  than  in 
many  other  countries.  Tariff  limitation  was  responsible  for  financial 
difficulties,  and  the  national  finances  of  the  country  could  not  be 
reorganised  on  a  sound  basis  until  it  was  done  away  with.  China 
had  appealed  to  the  Peace  Conference  and  the  Washington 
Conference.  The  latter  was  more  disposed  to  consider  the  request 
but  could  not  agree  to  effect  a  fundamental  readjustment,  so  that 
so  far  as  substantial  results  were  concerned  very  little  was  accom- 
plished. There  was  a  general  manifestation  in  China  by  Nationalists 
against  inequalities  of  the  treaties.  The  movement  was  misunder- 
stood and  was  not  anti-foreign. 


(42) 


China  was  appealing  now,  he  said,  for  amicable  readjustment; 
she  had  faith  in  the  League,  which  she  considered  responsible  for 
the  encouraging  responses  which  the  Powers  had  given  to  the 
proposal  for  reconsideration  of  the  treaties.  In  conclusion,  he 
said,  war  generally  was  caused  by  inequality,  and  consequently 
the  most  influential  weapon  against  war  was  changing  inequality 
to  equality. 一 New  York  Times,  September  12,  1925. 


Geneva,  September  11. 

The  second  outstanding  feature  of  to-day's  session  was  China's 
appeal  for  the  support  of  the  League  of  Nations  in  her  present 
effort  to  secure  revision  of  the  treaties  with  the  Powers,  and 
especially  the  abandonment  of  the  extraterritorial  privileges. 
Chao-Hsin  Chu,  while  he  did  not  seek  a  Resolution,  asked  the 
assistance  of  all  members  of  the  League  of  Nations  for  placing 
China  on  an  equal  footing  with  other  sovereign  Powers. ― 
Philadelphia  Public  Ledger,  September  12,  1925. 


CHINESE  DEMAND  JUSTICE  OF  LEAGUE 

Peking's  Delegate  Invokes  Article  XIX,  Asking  Righting 

of  Wrongs  under  Treaty 

(From  The  World's  Bureau,  special  wireless  to  The  World.) 

Geneva,  September  11. 

China  unofficially  appealed  to  world  opinion  to-day  when 
speaking  to  the  League  of  Nations  Assembly,  Chao-Hsin  Chu, 
China's  First  Delegate,  cited  Article  19  of  the  Covenant,  and 
demanded  rectification  of  inequalities  existing  under  treaties  with 
the  Powers. 

" Calmly  and  dispassionately  Chao-Hsin  Chu  declared  it  was  not 
the  intention  of  the  Government  to  ask  for  a  Resolution  in  the 
Assembly,  but  it  wanted  merely  to  inform  the  world  of  China's 
adherence  to  the  principle  expounded  in  the  Covenant,  and  her 
reliance  upon  fellow  members  to  carry  out  their  often-repeated 
declaration  of  ideals."  The  outburst  of  applause  which  followed, 
even  though  most  of  it  came  from  the  galleries,  was  astounding. 
The  ovation  easily  doubled  that  given  any  speaker  previously 
heard. 

"  If  peace  in  the  East  is  to  be  preserved,  the  Powers  must 
revise  their  treaties,  especially  regarding  customs  and  extra- 
territoriality " Chu  declared.    "China,"  he  said,  "although  one 


<43) 


of  the  Allies  during  the  war,  is  in  a  position  inferior  to  defeated 
nations— criticised  for  financial  instability,  yet  at  the  same  time 
refused  permission  to  levy  more  than  5  per  cent,  duties.  She  is 
blamed  for  disorders,  yet  cannot  enforce  her  own  】aws  upon 
foreigners,"  he  continued.  He  cited  the  repeated  futile  efforts  of 
China  to  secure  an  amicable  revision  of  treaties  and  said  the 
present  Nationalist  movement,  while  not  anti-foreign  or  extremist, 
was  an  indication  that  the  Chinese  characteristic  of  conservatism 
and  long  suffering  was  nearing  the  breaking  point.  "Patience," 
said  Chu,  "  only  served  the  cause  of  continuation  of  intolerable 
wrongs." 

Article  19  which  Chu  invoked  for  the  first  time  in  the  history 
of  the  League,  reads  : ― 

" The  Assembly  may  from  time  to  time  advise  reconsideration 
by  members  of  the  League  of  treaties  which  have  become 
inapplicable,  and  consideration  of  international  conditions 
whose  continuance  might  endanger  world  peace." 一 The 
World]jiNew  York),  September  12,  1925. 


( 44) 


Mr.  CHU  CHAO-HSIN,S  SMOOTH  TONGUE  AT  GENEVA 
"Did  all  the  Talking" 

(From  our  own  Correspondent) 

London,  October  1. 
The  League  of  Nations  Assembly  has  closed.  The  chief 
feature  of  the  League  Meetings  was,  perhaps,  the  sympathetic 
reception  given  to  China's  appeal  for  the  revision  of  the  Treaties, 
Her  case  was  very  admirably  put  forward  by  Mr.  Chu  Chao-Hsin, 
who  seems  to  have  done  all  the  talking  there  was.  It  is  very 
curious  that  some  of  the  Continental  papers  are  now  going  out 
of  their  way  to  depict  Great  Britain  and  the  United  States  as 
the  two  real  villains  of  the  piece.  To  read  what  is  published 
one  would  imagine  that  no  lother  Western  nation  had  any  real 
interest  in  China  at  all. 

The  North  China  Herald  (Shanghai). 


( 45  ) 


十 四年九 二十二  § 中 阔全權 代表本 光華在 國際聯 盟大备 W 登袭宵 I 謂 

提索有 vç 理.^ 其 一、 中闺 拫據盟 第十九 條之文 字.^ 精;^ 求盟會 道德上 

之援 肌其 -一、 國際情 退有  4 和 平之處 恃有 盟約 第十九 條為之 

救 4 此條對 中@, 初。 次採^ 不特覃 s 盟 會之地 -..J^ 丑 足令世 界封聯 置事業 

及 其 成# "益 加: 信 ^從 此 $Â 皆求 盟 會持千 Â 迅此素 得通 t 可令 

十 月二十 、一; 在:^ 京舉行 之彌税 特別會 氣夂異 畤^  ::^ 乎賴互 之 v^^ 另 

開修政 一个合 時二 个適宜 、之條 é 會識 % 得一 喪每之 印.^ 尿信^ 會各 代.^ 對 " 

於 中國與 關係各 1: 殄改 條 %早 3 簡潘 鮮, g 抱 同一 之期^ 盟 會玉成 其^" 

柩有價 ^斧人 對 此 道穗上 。之狻 ,1,^ 氣真名 云 ,, 王 場鼓 ^丸 提案太 Gf 砵中 

國代表 厭氣煦 盟:^ 之嚇: ^考 處中崎 嗡 ® 餘情; I 極為泣 氣又開 îs^^ 

開 4 【議 與關條 各國討 論各^  ^杻, r 快氣 本大會 表示. Î 早 圓潘 解決 

等 i?f 全體通 ^同 « 中國代表戮聘中國®前爾際情形變v^v^^  1^ 修.^ 不合 

時、 不逸宜 乏條: ^以 免危及 界和 fw.^,!.^ 提. 案所稱 盟;^ 之^ 笫 

十條 十 九條第 二十 條在, é-,? 激界發 表宣、 一-? 


改. 碌 t4 疲修 黎和 ¥ 雖認 此問题 4 童截而 以 超.^ 摧限 廣 會氣復 

<  槐 雖有比 $Ê4^^ 而参, ^昨撒 .4 之 錄 fi* 杜苒至 八? 民氣 3 見激 承奥論 A 

一  加督 è 外人 卟有^ 少寻 *.An3 走極. 1^ 但 華." ^ 以守 舊著。 "I 與 

逸最 V 呼紀 不相 hi  一个乎 等條: 忍 4 教十年 然 寮全國 y  ^ 己 ^^o^r^l 之,^ 中改 

府鳥噸 輿.^ 求 和平起 L .g 各閥條 國 提. 請依: A 乎 相互之 加 以俛^ 各纖^ 悉 

差稱 à 音? 此. ci  $ 十九條 f 行之初 可為聯 盟贺者 .4 法總理 班 樂衡開 會演、 f 

謂不 講國際 折逸^ 世界 良.? ^盡或 t 勢乎人 最講建 .il 對.^ 言極 表贊^ 子今 2 肩 ) 

^ 堅 請議決 。但 ; I 為我後 1^ 怦脱為 £共 碍乎等 而.^ 本 n:^ 盟 會表示 Ï 

同 令麥 顆關乾 會議各 氣得良 f<ïl〃 封論關 说,? 王!? t 梭異特 開議條 

:^全部問&子以蘭滿解^!^^外甜.张伯淪昨3演^设法^止敉々気^勝欽<向參&^ 

一 ivtl 故; 在;! ^。一 .^^vf 為:^  一 請 速修改 一个平 

等條 此 物此志 . ^修約 以 邦文 遠象? 霜 1^ 八?^ 世 界之束 

. s  、\ti 會之. 一§ 全場鼓 % ^参 代表 原席 If 聲 0 一 逸教分 ^代 表起立 m 

HI, 祁-^ ^謝始 4 各國代 表紛至 握手遠 向來 ^報界 認為極 f 馆值 之演 I 

- I 紛紛請 è 本代 表泉機 以 期修約 得. 輿論 之贊^ 


t4,< 闺十四 年九月 +  一  ^§中國 八王 光辜 在國際 髒盟大 演 I 首請 

項行改 ^义 秘書應 一  Î 線次 言行政 會 ââiz 舉三 年來違 背分^ 主,. ^年 

人 îf 疑盟會 cr.^\ ^注义 亞&但 中玫府 赞.^ 會^ 不改 î~ 舆.^ I 對外 I 異常注 島所 

期望於 聯?^ 在中國 國^ 地: 廪享權 利充分 承認而 ^^中# ^,一 w^.^, ,廣 È 

幸 氣跳 Î 有請 大會注 意之 國已 4? 各 齲係國 提議修 改條: Î 盟 

§ 十九 會可 隨時忠 告會 gâ. 聘不 適玄之 條:^ 及足 î^,^ 力义世 和于 之爾際 

情; t 炉考. 專, 漆中國 乾行條 % 與國際 情^^ 職異 5 同条 提議修 傳 合乎畤 ? 

、5Î^ 而不背 乎、 么.? ^蓋曩 © 打:^ f 格於特 種情勢 。未書 關 我布;.^討論 中外 間互守 之通^  ( 

事 4f  :^祗 "應 一  ,f 而非 以垂夂 1! 乃時遏 外 人所享 政治經 濟之優 越權: f 依 

底而患 雞與共 é  举 膝恭 ^瞬國 跺 感 氣 反 不若 我敗 國連 

^蓋彼 等國, é 本 有領 事法炎 外灣扭 4 扭偕 I 及, se 界強迩 之協定 说则. ^中 受 

條約之 求%進 " 貧) 犯%3 个得 高於 值百抽 &雖鄉 m 等身 135.1 说率^ if 中国 財政^ 

蜘 此為森 ^舍關 税,. &知^ 無補救 ,^44 且治外 法痕逸 未收^ .Ç 政主痳 畤被使 5^ 中 


Revision  of  Unequal 
Treaties 

China  Appeals  to  the 
League    of  Nations 

OFFICIAL  TEXT 

of  the 

SPEECHES 

of 

Mr.  CHAO-HSIN  CHU 

and 

PRESS  COMMENTS 
THEREON 

Compiled  and  Published  by  the  Permanent  Office  of  the  Chinese 
Delegation  to  the  League  of  Nations,  49  Portland  Place, 
London 


EAST  ASIAN  STUDIES  LIBRARY 
FOUNDERS  COLLEGE 
YORK  UNIVERSITY 


本见导